|
as if / if though從句用虛擬語氣 | |||
作者:admin 文章來源:英語語法網(wǎng) 點擊數(shù): 更新時間:2008/2/4 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
一、基本用法 以as if (as though)引導(dǎo)的方式狀語從句或表語從句,有時用虛擬語氣,若表示與現(xiàn)在事實相反,謂語動詞用一般過去時;若表示與過去事實相反,用過去完成時;表示將來的可能性不大,用would (might, could)+動詞原形: He acts as if he knew me. 他顯得認識我似的。 They treat me as though I were a stranger. 他們待我如陌生人。 He talks as if he had been abroad. 他說起話來好像曾經(jīng)出過國。
二、兩點說明 (1) 從句所表示的內(nèi)容若為事實或可能為事實,也可用陳述語氣: It looks as if we’ll be late. 我們似乎要遲到了。 This meat tastes as if it has already gone bad. 這肉吃起來似乎已經(jīng)壞了。 在現(xiàn)代英語中,有時即使從句內(nèi)容不是事實,也可能用陳述語氣: I feel as if [as though] I’m floating on air. 他感到好像漂浮在空中。 The stuffed dog barked as if it is [were, was] a real one. 玩具狗叫起來像真狗。 (2) 注意 It isn’t as if…的翻譯: It isn’t as if he were poor. 他不像窮的樣子(或他又不窮)。 It isn’t as if you were going away for good. 又不是你離開不回來了。 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|