|
直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)的五點(diǎn)變化 | |||
作者:admin 文章來(lái)源:英語(yǔ)語(yǔ)法網(wǎng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2008/4/22 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)的五點(diǎn)變化 1. 時(shí)態(tài)的變化 直接引語(yǔ)變?yōu)殚g接引語(yǔ)時(shí),若主句為過(guò)去時(shí)態(tài),變?yōu)殚g接引語(yǔ)的賓語(yǔ)從句通常要將時(shí)態(tài)往后推一個(gè),即:一般現(xiàn)在時(shí)變?yōu)橐话氵^(guò)去時(shí),一般將來(lái)時(shí)變?yōu)檫^(guò)去將來(lái)時(shí),現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)變?yōu)檫^(guò)去進(jìn)行時(shí),現(xiàn)在完成時(shí)變?yōu)檫^(guò)去完成時(shí),一般過(guò)去時(shí)也變?yōu)檫^(guò)去完成時(shí),等等(若直接引語(yǔ)為過(guò)去完成時(shí),變?yōu)殚g接引語(yǔ)可以不變)。另外,若直接引語(yǔ)中有情態(tài)動(dòng)詞can, may等,也應(yīng)變成過(guò)去式could, might等(情態(tài)動(dòng)詞must可以變?yōu)?/FONT>had to,也可不變,should, ought to, had better 等可以不變): “I want to stay here.” he said. 他說(shuō):“我想留在這兒。” →He said that he wanted to stay there. 他說(shuō)他想留在那兒。 She said, “It’s raining very hard.” 他說(shuō):“雨下得很大。” →He said that it was raining very hard. 他說(shuō)雨下得很大。 Jim said, “I can speak Chinese.” 吉姆說(shuō):“我會(huì)講漢語(yǔ)。” →Jim said that he could speak Chinese. 吉姆說(shuō)他會(huì)講漢語(yǔ) (1) 若直接引語(yǔ)為客觀真理,則變?yōu)殚g接引語(yǔ)時(shí)時(shí)態(tài)不變: He said, “The sun rises in the east.” 他說(shuō):“太陽(yáng)從東方升起。” →He said that the sun rises in the east. 他說(shuō)太陽(yáng)從東方升起。 (2) 有時(shí)由于直接引語(yǔ)有特定的過(guò)去時(shí)間狀語(yǔ),變?yōu)殚g接引語(yǔ)時(shí)時(shí)態(tài)也可不變: He said, “ was born in 1988.” 說(shuō):“我是1988年生的。” →He said that he was born in 1988. 他說(shuō)他是1988年生的。 2. 時(shí)間狀語(yǔ)的變化 直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)時(shí),有些時(shí)間狀語(yǔ)根據(jù)情況也要相應(yīng)的改動(dòng):如將now改為then,將today 改為that day,將tonight改為that night,將yesterday改為the day before,將this month改為that month,將last week改為the week before,將three years ago改為three years before,將tomorrow改為the next day,將next year改為the next year,等等: He said, “I’m very busy now.” 他說(shuō):“我現(xiàn)在很忙。” →He said that he was very busy then. 他說(shuō)他當(dāng)時(shí)很忙。 He said, “I want to leave today.” 他說(shuō):“他想今天離開。” →He said that he wanted to leave that day. 他說(shuō)他想那天就離開。 He said, “She left yesterday.” 他說(shuō):“她昨天離開了。” →He said that she had left the day before. 他說(shuō)她前一天就離開了。 She said, “I’ll tell you tomorrow.” 她說(shuō):“我明天告訴你。” →She said that she would tell me the next day. 她說(shuō)她第二天告訴我。 以上變化有時(shí)應(yīng)視情況而定,若在當(dāng)時(shí)轉(zhuǎn)述,now不必改為then;若在當(dāng)天轉(zhuǎn)述,today, yesterday, tomorrow等不必改為that day, the day before, the next day等;若在當(dāng)周轉(zhuǎn)述,this week, last week 不必改為that week, the last week;若在當(dāng)年轉(zhuǎn)述,this year, last year 不必改為that year, the last year等。(from www.hz123456.com)
引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|