說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
ought to與should的用法區(qū)別
1. ought to 和 should 都表示義務(wù),意思為:應(yīng)該,本該。但 ought to 強(qiáng)調(diào)道義、法律所規(guī)定的職責(zé);而 should 一般是表示說話者的一種主觀看法。如:
We ought to respect our teachers and parents. 我們應(yīng)該尊敬老師和父母親。
We should work hard. 我們應(yīng)該努力工作。
2. ought to 和 should 接動詞的完成時,表示該做的事而未做,常含有對對方的責(zé)備。如:
You ought to / should have finished your work yesterday. 你本應(yīng)該在昨天就把工作完成了。
I should have visited you if I had known your address. 要是我知道你的地址,我早該來拜訪你了。
引用地址:
|