|
“the+形容詞”用法小結(jié) | |||
作者:admin 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2008/11/1 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
“the+形容詞”用法小結(jié) 一、結(jié)構(gòu)中的四種類(lèi)型 1. the + 形容詞——表示某一類(lèi)型的人 He set up a school for the deaf and the dumb. 他創(chuàng)建了一所聾啞學(xué)校。 He stole from the rich to give to the poor. 他偷富人的東西去接濟(jì)窮人。 Those of us who are sighted don’t understand the problems of the blind. 我們這些有視力的人不理解盲人的困難。 這類(lèi)結(jié)構(gòu)常見(jiàn)的有: the rich 富人 the poor 窮人 the blind 盲人 the sick 病人 the old 老人 the young 年輕人 the dumb 啞巴 the deaf 聾子 the dead 死者 the weak 弱者 the strong 強(qiáng)者 the wealthy 富人 the jobless 失業(yè)者 2. the + 分詞形容詞——表示某一類(lèi)型的人 Times are hard for the unemployed. 失業(yè)者的日子很難熬。 Many of the wounded died on their way to hospital. 許多傷員死在去醫(yī)院的途中了。 這類(lèi)結(jié)構(gòu)常見(jiàn)的有: the wounded 傷員 the injured 傷員 the killed 被殺者 the employed 被雇用者 the unemployed 失業(yè)者 the accused 被告 the learned 有學(xué)問(wèn)的人 the aged 老年人 the missing 失蹤的人 the living 活著的人 3. the + 國(guó)籍形容詞——表示全體國(guó)民 The Chinese are a friendly people. 中華民族是一個(gè)友善的民族。 The French are famous for their cooking. 法國(guó)人以善烹調(diào)著稱(chēng)。 The British are very proud of their sense of humor. 英國(guó)人為自己的幽默感到自豪。 這類(lèi)結(jié)構(gòu)常見(jiàn)的有: the British 英國(guó)人 the English 英國(guó)人 the French 法國(guó)人 the Chinese 中國(guó)人 the Japanese 日本人 4. the + 形容詞——表示抽象概念 One must learn to take the bad with the good. 人必須學(xué)會(huì)好壞都能承受。 He wants to make the impossible possible. 他想把不可能的事成為可能。 這類(lèi)結(jié)構(gòu)常見(jiàn)的有: the true 真 the good 善 the beautiful 美 the right 是 the wrong 非 the false 偽 the impossible 不可能做到的事 the unknown 未知的事物 二、使用中的四個(gè)特性 1. 復(fù)數(shù)性 “the+形容詞”表示一類(lèi)具有某種特征或特性的人時(shí),通常表示復(fù)數(shù)意義,若用作主語(yǔ),謂語(yǔ)要用復(fù)數(shù)。如: The rich get richer and the poor get poorer. 富者愈富,貧者愈貧。 The injured were carried away on stretchers. 用擔(dān)架把受傷的人抬走了。 The old are more likely to catch cold than the young. 老年人比年輕人更容易感冒。 2. 單數(shù)性 “the+形容詞”若表示抽象概念,則表示單數(shù)意義,用作主語(yǔ)時(shí),謂語(yǔ)要用單數(shù)。如: He doesn’t know the right from the wrong. 他不辨是非。 The unknown is always something to be feared. 未知的東西總是一種令人害怕的東西。 The beautiful is not always the good, and the good is not always the true. 美未必是善,善未必是真。 3. 單復(fù)性 有個(gè)別的“the+形容詞”結(jié)構(gòu)既表示單數(shù)意義,也表示復(fù)數(shù)意義,若用作主語(yǔ),謂語(yǔ)動(dòng)詞用單數(shù)還是復(fù)數(shù)需視情況而定。如:the good 指“好人”時(shí)表復(fù)數(shù)意義,指“善”時(shí)表單數(shù)意義;the accused 指一名被告時(shí)表單數(shù)意義,指多名被告時(shí)表復(fù)數(shù)意義。比較: The accused was acquitted of the charge. 被告被宣告無(wú)罪。(指一人) The accused were acquitted of the charge. 被告均被宣告無(wú)罪。(指多人) 4. 習(xí)慣性 (1) 有的表達(dá)帶有一定的習(xí)慣性,如“病人”習(xí)慣說(shuō)成 the sick,而不說(shuō) the ill。 (2) 這類(lèi)結(jié)構(gòu)習(xí)慣上不用于-’s 所有格形式,若語(yǔ)義需要,可考慮用 of 所有格。如: 正:He is interested in the problems of the poor. 他對(duì)窮人的問(wèn)題感興趣。 誤:He is interested in the poor’s problems. 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶(hù)留言 | 管理登錄 | ||||
|