|
主謂一致的易錯點歸納 | |||
作者:DQ 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2009/2/13 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
■“a number of +復數名詞”意為“許多”,作主語時,謂語動詞用復數;“the number of +復數名詞”意為“……的數目”,作主語時,謂語動詞用單數。如: The number of people invited was fifty, but a number of them were absent for different reasons. 被邀請的人是五十個,但由許多人由于不同原因缺席了。 ■“a lot of /lots of /plenty of /a large quantity of /a large amount of +名詞”作主語,謂語動詞的數與名詞的數一致;如: A large amount of damage was done in a very short time. 在短時間內造成了很大的損害。 A great amount of our investments are in property. 我們大量的錢都投資到房地產中。 但“(large /huge) quantities /amounts of名詞”作主語,謂語動詞一般用復數。如: Large amounts of money were spent on the bridge. 那座橋耗費了大量金錢。 ■“a +單數名詞+and a half”和“one and a half +復數名詞”做主語,謂語動詞用單數形式。如: One and a half pears has been left on the table. 盤子里剩下一個半梨子。 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|