|
shout at與shout to 的區(qū)別 | |||
作者:300li 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2009/7/2 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
shout at與shout to 的區(qū)別 請(qǐng)看這道題: He was so angry that he shouted ________ everyone present. A. at B. to C. for D. with 【分析】此題應(yīng)選A。容易誤選B。shout at sb / shout to sb 的區(qū)別可大致描述為:前者多指因?yàn)樯鷼獾榷巧埔獾貙?duì)某人吼叫,后者多指因距離遠(yuǎn)而不得不大聲叫喊(否則對(duì)方無(wú)法聽(tīng)見(jiàn)),不帶生氣等感情因素。進(jìn)一步歸納可得出:這類(lèi)用法中的介詞at表示目標(biāo)或預(yù)定目的,介詞to 只是客觀地表示一種方向。體會(huì)以下類(lèi)似句子: a. The dog came at the boy. 狗向小男孩撲來(lái)。(意 即咬人) b. The dog came to the boy. 狗向小男孩走過(guò)來(lái)。 (無(wú)咬人之意) a. All of them ran at me. 他們都向我撲來(lái)。(意即 攻擊我) a. All of them ran to me. 他們都向我跑過(guò)來(lái)。(無(wú) 攻擊之意) a. He threw the ball at me. 他把球向我砸來(lái)。(意 欲打我) b. He threw the ball to me. 他把球拋給我。(無(wú)打 人之意) a. He shouted at his wife. 他對(duì)他妻子吼叫。( 意 在訓(xùn)人) b. He shouted to his wife. 他朝他妻子大聲喊叫。 (無(wú)訓(xùn)人之意)
引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|