|
afraid用法補(bǔ)充 | |||
作者:紅姐 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2011/2/25 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
afraid用法補(bǔ)充 1. 是形容詞,不是動(dòng)詞,所以不能單獨(dú)用作謂語。如: 別怕,我們會(huì)留下來與你在一起。 誤:Don’t afraid. All of us will stay with you. 正:Don’t be afraid. All of us will stay with you. 2. 是表語形容詞,一般不能放在名詞前作定語。若要用于名詞前作定語表示“害怕的”“驚恐的”,可用frightened等。如: 她表現(xiàn)得像一個(gè)驚恐的孩子。 誤:She acted like an afraid child. 正:She acted like a frightened child. 但是,若afraid本身有修飾語,則也可以放在名詞前作定語;有時(shí)構(gòu)成短語可放在被修飾的名詞后作后置定語。如: a boy afraid of dogs (=a boy who is afraid of dogs) 怕狗的男孩 a very much afraid boy 一個(gè)十分膽怯的男孩。 3. I’m afraid意為“恐怕”,主要用于禮貌地說出令人不快、失望或感到遺憾的事。如: I’m afraid I can’t stay. 恐怕我不能留下。 I’m afraid they’re going to lose the game. 恐怕他們會(huì)賽輸。 I’m afraid I can’t come to the party on Friday. 恐怕我參加不了星期五的晚會(huì)了。 I’m afraid 之后可接 so 或 not,表示前面所提到的情況——表肯定時(shí)用 so;表否定時(shí)用 not。如: A:Will he come today? 他今天會(huì)來嗎? B:I’m afraid so (not). 恐怕會(huì)(不會(huì))吧。 注意上面的否定說法不能改為 I’m not afraid (so)。 4. 表示“害怕做某事”或“不敢做某事”,be afraid 之后可接不定式,也可接 of doing sth。如: She was afraid to tell [of telling] you. 她害怕告訴你。 She is afraid to go [of going] out alone late at night. 她很怕深夜獨(dú)自外出。 但若要表示擔(dān)心可能會(huì)發(fā)生某事,則只能用 be afraid of doing而不能用 be afraid to do。如: She is afraid of lagging behind the others. 她怕落在別人后面。 She didn’t tell him because she was afraid of upsetting him. 她沒有告訴他,因?yàn)榕滤话病?/FONT> |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|