|
not anyone還是anyone not | |||
作者:enwed+30… 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2011/3/17 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
not anyone還是anyone not 按英語(yǔ)習(xí)慣,anyone只能出現(xiàn)在否定詞之后,不能出現(xiàn)在否定詞之前。如: Don’t tell anyone, will you? 你可不要告訴任何人喲。 I don’t know anyone at this party. 這晚會(huì)上我一個(gè)人也不認(rèn)識(shí)。 I don’t want to waste anyone’s time. 我不想浪費(fèi)任何人的時(shí)間。 比較下面的正誤句: 誰(shuí)也不知道將來(lái)會(huì)發(fā)生什么事。 誤:Anyone doesn’t know what will happen in the future. 正:No one knows what will happen in the future. 順便說(shuō)一句,按英語(yǔ)的習(xí)慣,像any, anyone, anything, either等這類非肯定詞只能出現(xiàn)在否定詞之后,而不能出現(xiàn)在其前。如: 1. 以下各句是對(duì)的,因?yàn)?/SPAN>any, either等非肯定詞出現(xiàn)在否定詞(not)之后。如: He can’t do any work. 他不能干任何工作。 I don’t think either is right. 我想兩個(gè)都不對(duì)。 2. 以下各個(gè)錯(cuò)句錯(cuò)的原因就是any, either等非肯定詞放在否定詞(not)之前。如: 任何人也干不了這事。 誤:Anyone [Anybody] can’t do it. 正:No one [Nobody] can do it. 我朋友當(dāng)中沒有一個(gè)懂法語(yǔ)。 誤:Any friend of mine knows no French. 正:None of my friends know French. 什么也不能阻擋我去。 誤:Anything cannot prevent me from going. 正:Nothing can prevent me from going. 這兩部汽車都不便宜。 誤:Either of the two cars is not cheap. 正:Neither of the two cars is cheap. |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|