|
有關名詞weather的慣用法 | |||
作者:JDG 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2011/5/22 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
有關名詞weather的慣用法 1. 表示“天氣”,是不可數名詞,即使其前有形容詞的修飾,也不能連用不定冠詞。如: Cats do not like cold weather. 貓不喜歡冷天。 All depends upon the weather. 一切要看天氣如何。 The weather was rather worse than I had expected. 天氣要比我預料的還壞。 在 in all weathers(無論天氣好壞,無論任何情況下)這一習語中,weather 要用復數形式。如: She goes out in all weathers. 無論天氣如何,她都要外出。 He remained a good friend in all weathers. 他始終是位患難與共的好朋友。 2. 在表示“下雨”“下雪”等自然現象時,一般用 it 作主語而不用 the weather 作主語。如: It’s very likely to rain. 很可能會下雨。 It’s going to snow tonight. 今天晚上要下雪。 但是,若表示天氣的冷暖等,則兩者都可用。如: The weather [It] is getting very hot. 天氣熱起來了。 3. 以下兩句都可用來詢問天氣情況,含義相同但搭配不同: 今天天氣怎樣? 正:What is the weather like today? 正:How is the weather today? 4. under the weather 是習語,意為“不舒服”。如: He is (looks, feels) under the weather. 他顯得(感覺)有些不舒服。 |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|