|
用英語表示倍數(shù)的方法 | |||
作者:HMY 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2011/6/3 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
用英語表示倍數(shù)的方法 表示倍數(shù)時通常借助half, double, twice, three times等之類的詞: Half (of) the apples are bad. 一半蘋果是壞的。 His homework is not yet half done. 他的作業(yè)還沒完成一半。 He eats twice what I eat. 他的食量是我的兩倍。 比較以下三句,雖然表達形式不同,但含義相同: (1) This rope is three times as long as that one. 這根繩子是那根的三倍長。 (2) This rope is three times longer than that one. 這根繩子是那根的三倍長。 (3) This rope is three times the length of that one. 這根繩子是那根的三倍長。 第(1)句和第(3)句的意思比較清楚,但第(2)句常容易誤解,有人認為它與其他兩句意思不同,應(yīng)理解為“這根繩子比那根繩子長三倍”,但絕大多數(shù)語法學(xué)家并不這樣認為,而是認為以上三句意思相同。 |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|