|
silence的可數與不可數問題 | |||
作者:JDG 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2015/4/1 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
silence的可數與不可數問題 1. 泛指一般意義的“安靜”“沉默”,是不可數名詞。如: Silence means [gives] consent. 沉默意味著同意。 若表示一段沉默的時間,則是可數名詞。如: There was a long silence before he spoke again. 沉默了很久之后他才再次說話。 During the meeting there were many silences. 會議期間出現過好幾次冷場。 2. 用于in silence,意為“默默地”,此時它是不可數的。如: He left the room in silence. 他默默地離開了房間。 He waited there in silence. 他默默在那兒等著。 3. 口語中用 Silence! 表示請人安靜,是一個十分正式的用法,通常用于法庭以及大型集會等正式場合,在一般情況下(在教室等)通常不用它,而用 Please be quiet.之類的。此時的 slilence 也不可數。 |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|