說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
動(dòng)名詞的邏輯主語(yǔ)(理解與用法)
動(dòng)名詞的邏輯主語(yǔ)原則上是在動(dòng)名詞前用物主代詞或名詞所有格,但在口語(yǔ)中通常用賓格代詞或名詞普通格用作動(dòng)名詞的邏輯主語(yǔ)。如:
It seems so strange your going like this. 你這樣走掉顯得很奇怪。
The rain prevented his coming. 大雨使他不能來(lái)。
I can't imagine him [his] marrying such a girl. 我無(wú)法想象他與那樣的女孩結(jié)婚。
注:當(dāng)動(dòng)名詞用作主語(yǔ)位于句首時(shí),通常要用名詞所有格或物主代詞作動(dòng)名詞的邏輯主語(yǔ)。如:
Mary’s going there is of no help. 瑪麗去那兒沒(méi)什么幫助。
但是,當(dāng)動(dòng)名詞的邏輯主語(yǔ)是沒(méi)有生命的東西時(shí),通常不用物主代詞或名詞所有格。如:
The silence of the library was broken only by the sound of pages being turned over. 圖書(shū)館里很安靜,只聽(tīng)得見(jiàn)翻書(shū)的聲音。
引用地址:
|