![]() ![]() |
通常不用于被動語態(tài)的靜態(tài)動詞 |
作者:300li 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時間:2009-07-28 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
通常不用于被動語態(tài)的靜態(tài)動詞 那里的人缺乏食物。 正:People there lack food. 誤:Food is lacked by people there. 從形式上看,第2句是第1句的相應(yīng)的被動形式,既然第1句為正句,那么第2句從理論上說應(yīng)該是成立的。而事實(shí)上第2句卻是個錯句。 在英語中,并不是所有的及物動詞都可以用于被動語態(tài)的,有些動詞(尤其是那些靜態(tài)動詞)盡管它們可以帶賓語,但卻不用于被動語態(tài),這種動詞考生容易弄錯,其中主要的有:have,lack,fit,suit,cost,let,like等: 他有一臺電腦。 正:He has a computer. 誤:A computer is had by him. 他當(dāng)時正在洗澡。 正:He was taking a bath. 誤:A bath was being had by him. 我的鞋不適合。 正:My shoes don’t fit me. 誤:I am not fitted by my shoes. 這架鋼琴花了她6000美元。 正:The piano cost her 6000 dollars. 誤:She was cost her 6000 dollars. 誤:6000 dollars was cost her. 這件衣服他穿很合適。 正:The coat suits him very well. 誤:He is well suited by the coat. |
![]() ![]() |