![]() ![]() |
由“名詞(代詞)+過(guò)去分詞”構(gòu)成的獨(dú)立主格 |
作者:admin 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2009-10-26 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
由“名詞(代詞)+過(guò)去分詞”構(gòu)成的獨(dú)立主格 獨(dú)立主格由“名詞或代詞+形容詞、副詞、分詞不、不定式等” 構(gòu)成,其中的“名詞或代詞”用主格形式,起邏輯主語(yǔ)的作用,其后的“形容詞、副詞、分詞不、不定式等”起邏輯謂語(yǔ)的作用。注意,獨(dú)立主格結(jié)構(gòu)與主句之間不能使用任何連接詞。本文主要介紹“名詞或代詞+過(guò)去分詞”的用法。 They walked along holding hands, their fingers interlocked. 他們手指交錯(cuò),攜手而行。 The job finished, we went home. 工作結(jié)束后我們就回家了。 Everyone helped, John not excepted. 大家都來(lái)幫忙,約翰也不例外。 Everything considered, his plan seems better. 從各方面考慮,他的計(jì)劃似乎好一些。 That done, he put on his sweater and went out. 做完這事他穿上毛衣出去了。 The question settled, they went back to their respective posts. 這問(wèn)題解決后,他們就回到各自的崗位上去了。 All things considered, I think we ought to give the job to George. 各方面考慮起來(lái),我想我們應(yīng)當(dāng)把工作交給喬治。 Charles came in, his eyes swollen. 查爾斯走了進(jìn)來(lái),眼睛腫著。 This done, we went home. 做完此事,我們就回家了。 She gazed, her hands clasped to her breast. 她凝視著,雙手叉在胸前(www.hz123456.com)。 Arthur gone, he would only be allowed to make visits like other acquaintances. 阿瑟走后,他就會(huì)像其他相識(shí)的人一樣地被允許來(lái)拜訪了。 As yet few have done their full duty, present company excepted. 迄今全部完成任務(wù)的人很少,在座的人除外。 It rained and rained, vehicles bogged clown and bridges washed out. 雨不斷地下,車輛陷入泥沼,橋梁被水沖走。 |
![]() ![]() |