![]() ![]() |
need用法詳解 |
作者:admin 文章來(lái)源:英語(yǔ)語(yǔ)法網(wǎng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2008-02-04 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
四、needn’t have done與didn’t need to do 前者主要表示某事已經(jīng)做了,但后來(lái)覺(jué)得沒(méi)必要去做,因此常含有責(zé)備或遺憾之意;后者則不具體表明某事是否做了(即可能做了也可能沒(méi)有做,此用法中的need為實(shí)意動(dòng)詞): I got up early, but I needn’t have done so, because I had no work to do that morning. 我起床起得很早,但我本來(lái)不必起那么早的,因?yàn)槲夷翘煸缟蠜](méi)什么事做。 I didn’t need to get up early this morning, so I stayed in bed until 9 am. 今天早上我不必早起,所以我一直睡到上午九點(diǎn)鐘才起床。 若沒(méi)有特定的上下文,有時(shí)可能有歧義: I didn’t need to go the office yesterday. (1) 我昨天無(wú)需去那兒。(所以沒(méi)去)(=I didn’t have to go there yesterday.) (2) 我昨天本來(lái)不必去那兒的。(但我卻去了)(=I needn’t have gone there yesterday.) |
![]() ![]() |