![]() ![]() |
現(xiàn)在分詞用法說(shuō)明 |
作者:admin 文章來(lái)源:英語(yǔ)語(yǔ)法網(wǎng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2008-04-22 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
現(xiàn)在分詞的一般式所表示的動(dòng)作與主語(yǔ)動(dòng)作同時(shí)發(fā)生: When we arrived, we found him sleeping. 我們到達(dá)時(shí)發(fā)現(xiàn)他在睡覺(jué)。 Living in the suburbs, we have few visitors. 因?yàn)樽≡诮纪猓覀儧](méi)什么訪客。 【注】有時(shí)現(xiàn)在分詞所表示的動(dòng)作也可略早于或遲于謂語(yǔ)動(dòng)作,但兩者之間沒(méi)有時(shí)間間隔: Seeing nobody at home, he decided to leave a note. 發(fā)現(xiàn)沒(méi)人在家,他決定留個(gè)字條。 He went home, finding the door locked. 他回到家,發(fā)現(xiàn)門是鎖著的。 當(dāng)現(xiàn)在分詞所表示的動(dòng)作略遲于謂語(yǔ)動(dòng)作時(shí),現(xiàn)在分詞通常位于句末。 當(dāng)要表示一個(gè)被動(dòng)動(dòng)作時(shí),現(xiàn)在分詞就用被動(dòng)形式。現(xiàn)在分詞的一般式和完成式均有被動(dòng)式形式: (1) 現(xiàn)在分詞一般式的被動(dòng)式。主要表示現(xiàn)在正在進(jìn)行的動(dòng)作,也可表示與謂語(yǔ)動(dòng)作同時(shí)發(fā)生的動(dòng)作: Who is the woman being operated on? 正在動(dòng)手術(shù)的女人是誰(shuí)? I saw him being taken away by the police. 我看見(jiàn)他被警察帶走。 【注】有時(shí)現(xiàn)在分詞一般式的被動(dòng)式所表示的動(dòng)作也可發(fā)生在謂語(yǔ)動(dòng)作之前(此時(shí)的現(xiàn)在分詞通常用于表示原因,且多為狀態(tài)動(dòng)詞): Not having a car, he finds it difficult to get around. 由于沒(méi)車,她感到行動(dòng)很困難。 (2) 現(xiàn)在分詞完成式的被動(dòng)式。主要表示發(fā)生在謂語(yǔ)動(dòng)詞之前且已經(jīng)完成的動(dòng)作: The subject having been opened,he had to go on with it. 話題已經(jīng)開(kāi)始了,他不得不談下去。 Having been written in haste, the book has many mistakes. 這書(shū)因?qū)懙脗}(cāng)促,所以錯(cuò)誤不少。 比較: Being so ill, she can’t go to school. 由于病得那么嚴(yán)重,她不能去上學(xué)。 Having been ill for a long time, he needed time to recover. 由于病了很長(zhǎng)時(shí)間,他需要一段恢復(fù)的時(shí)間。
分詞的否定式總是將否定詞not置于分詞之前,遇上現(xiàn)在分詞的完成式、被動(dòng)式以及完成被動(dòng)式,否定詞應(yīng)置于整個(gè)結(jié)構(gòu)之前: Not being able to understand English, he didn’t know what they wanted. 由于他不懂英語(yǔ),他不知道他們要什么。 Not having finished his work,he could not leave the office. 由于工作沒(méi)干完他不能離開(kāi)辦公室。 |
![]() ![]() |