![]() ![]() |
分詞的獨(dú)立主格結(jié)構(gòu)的用法與理解 |
作者:陳仁禎 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2012-04-06 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
分詞的獨(dú)立主格結(jié)構(gòu)的用法與理解 ■湖南 陳仁禎 根據(jù)英語(yǔ)習(xí)慣,分詞用作狀語(yǔ)時(shí),它的邏輯主語(yǔ)應(yīng)與句子主語(yǔ)一致,否則就應(yīng)改用其他句型。如: 他生病了,我們把他送到了醫(yī)院。 誤:Being ill, we took him to the hospital. 正:Being ill, he was taken to the hospital by us. 句中的“誤”句之所以有誤,不僅僅是因?yàn)檫@句話與相應(yīng)的中文不吻合,而且該句本身的意思也是很荒唐的——句中的分詞短語(yǔ)being ill為原因狀語(yǔ),按理說(shuō)它的邏輯主語(yǔ)應(yīng)該是“我們”,所以該句的實(shí)際意思就是:由于我們生病了,所以我們把他送到了醫(yī)院。如果真是這樣,那“我們”得的就是精神病了。因?yàn)樽约荷。要把別人送到醫(yī)院,夠荒唐的吧!如果改用上面的“正”句,意思就通順了——因?yàn)樗×耍运晃覀兯偷搅酸t(yī)院。 除了以上辦法之外,還有其他的辦法可以解決分詞的邏輯主語(yǔ)與句子主語(yǔ)不一致的問題嗎?有!我們還可以在分詞前加一個(gè)名詞或代詞,使之成為分詞的邏輯主語(yǔ)。由于加在分詞前的名詞或代詞要用主格形式,所以我們稱這類結(jié)構(gòu)為獨(dú)立主格結(jié)構(gòu),如上面一句也可改寫為:He being ill, we took him to the hospital. 為了幫助大家理解,我們對(duì)這個(gè)含有獨(dú)立主格的句子分析如下: 首先,它是一個(gè)簡(jiǎn)單句,不是復(fù)合句,也不是并列句,因?yàn)榫渲械?/FONT>he being ill只是一個(gè)用作狀語(yǔ)的分詞短語(yǔ),句子只有一個(gè)主謂結(jié)構(gòu),所以它是簡(jiǎn)單句。 其次,這個(gè)句子不能改為:He was ill, we took him to the hospital. 因?yàn)檫@樣一來(lái),它就成了兩個(gè)句子,但句子間卻沒有相應(yīng)的銜接方式,所以就錯(cuò)了! 為什么會(huì)錯(cuò)了呢?因?yàn)椋⒄Z(yǔ)句子從結(jié)構(gòu)上看,只有三種類型,即要么是簡(jiǎn)單句(只有一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)),要么是并列句(句子之間應(yīng)有并列連詞),要么就是復(fù)合句(有相應(yīng)的主句和從句),除此之外,不存在其他的句子類型。He was ill, we took him to the hospital.這個(gè)句子的錯(cuò)誤就在于,它既不是簡(jiǎn)單句(因?yàn)樗袃蓚(gè)主謂結(jié)構(gòu)),也不是并列句(因?yàn)榫渥娱g沒有并列連詞),也不是復(fù)合句(句子沒有體現(xiàn)出主句和從句)。所以如果我們將這個(gè)句子改成以下形式則是完全正確的: 正:He was ill, and we took him to the hospital. 正:He was ill, so we took him to the hospital. 正:Because he was ill, we took him to the hospital. 正:He was ill, so he was taken to the hospital by us. 正:Because he was ill, he was taken to the hospital by us. 為了幫助大家理解,我們?cè)倥e幾個(gè)例子來(lái)看看: That day being Sunday, we had no classes. 那天是星期天,我們沒有課。 that day being Sunday為獨(dú)立主格結(jié)構(gòu),其中的that day為現(xiàn)在分詞being Sunday的邏輯主語(yǔ)。如果要將being改為was也可以,那句子就必須處理成并列句或復(fù)合句。比較: That day was Sunday, and we had no classes. 那天是星期天,我們沒有課。 That day was Sunday, so we had no classes. 那天是星期天,所以我們沒有課。 As that day was Sunday, we had no classes. 由于那天是星期天,所以我們沒有課。 |
![]() ![]() |