![]() ![]() |
復(fù)合結(jié)構(gòu)作介詞賓語(yǔ) |
作者:flyingpr… 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2012-04-26 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
復(fù)合結(jié)構(gòu)作介詞賓語(yǔ) 這里所說的復(fù)合結(jié)構(gòu)指的是“賓語(yǔ)+賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)”,能帶這類結(jié)構(gòu)作賓語(yǔ)的介詞不多,最主要的是with和without。如: 1. with后接復(fù)合結(jié)構(gòu)的例子: She left the room with the light on. 他離開房間時(shí)沒有關(guān)燈。 She said good-bye with tears in her eyes. 她含著眼淚說了聲再見。 He is used to sleeping with the windows open. 他過去常常打開窗戶睡覺。 I can’t go out with all these dishes to wash. 有這么多盤子要洗,我不能出去。 I won’t be able to go on holiday with my mother being ill. 因?yàn)閶寢層胁。覠o(wú)法去度假。 All the afternoon he worked with the door locked. 整個(gè)下午他都鎖著門在房里工作。 2. without后接復(fù)合結(jié)構(gòu)的例子(www.hz123456.com): I’m very near without my glasses on. 我要是不戴眼鏡十分近視。 It was boring to sit there without anything to do. 無(wú)所事事地坐在那里太無(wú)聊了。 Without another word exchanged, they started off. 沒有再交談一句,他們就出發(fā)了。 I don’t like sweet coffee; I like it better without sugar in it. 我不喜歡放糖的咖啡,里邊不放糖我更喜歡。 |
![]() ![]() |