![]() ![]() |
內部講義:常考詞的語法與用法(06) |
作者:TJG 文章來源:本站原創 點擊數 更新時間:2012-06-01 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
比較:an expert with the sword (needle, gun) 擊劍(縫紉,射擊)能手 注:表示某一方面的能手或專家,通常不用介詞 of。如: 他是一位火箭專家。 誤:He is an expert of rockets. 正:He is an expert at [in, on] rockets. ◆explain v. 1. 表示“解釋”,通常不接雙賓語(若語義上需要這類結構,可以改用 explain sth to sb)。如: 請把這條規則給我們解釋一下。 誤:Please explain us this rule. 正:Please explain this rule to us. 若其中的 sth 較長或較復雜 (比如是不定式或從句),也可以用explain to sb sth。如: He explained to us why he was late. 他給我們解釋了他遲到的原因。 2. 其后可接反身代詞賓語,意為把自己的意思解釋清楚或為自己的行為作出解釋等。如: Could you explain yourself a bit more? 你能把意思說得更清楚點嗎? << 上一頁 [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] ... 下一頁 >> |
![]() ![]() |