![]() ![]() |
動(dòng)詞judge的三條搭配說(shuō)明 |
作者:JDG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2015-06-09 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
動(dòng)詞judge的三條搭配說(shuō)明 1. 表示評(píng)價(jià)或判斷的依據(jù),通常連接介詞 from 或 by。如: You can’t judge a book by its cover. 不能憑封面判斷一本書(shū)(的好壞)。 A man should be judged by what he does, not what he says. 看人應(yīng)該看他的行動(dòng)而不是他的言論。 2. 用于 judging from [by],意為“根據(jù)……來(lái)看”,在句中用作插入語(yǔ),此時(shí)該短語(yǔ)無(wú)需與句子主語(yǔ)保持一致。如: Judging from what you say, he ought to succeed. 根據(jù)你所說(shuō)的,他應(yīng)該會(huì)成功。 Judging from [by] his accent, he may be from the south. 聽(tīng)他的口音,他可能是南方人。 以上結(jié)構(gòu)有時(shí)也用 judge 的過(guò)去分詞或不定式形式,但不如以上用現(xiàn)在分詞的情形常見(jiàn)。如: To judge from the evidence of the experts, the man was still alive at three o’clock. 從專家們提供的證據(jù)來(lái)判斷,這個(gè)人3點(diǎn)鐘還活著。 Judged by the ordinary standards, he was reliable. 用一般的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量,他是可信賴的。 3. 有時(shí)后接不定式的復(fù)合結(jié)構(gòu),但其中的不定式通常為 to be,其意為“判斷(認(rèn)為)某人(某事)是”。如: The scheme was judged to be unprofitable. 這項(xiàng)計(jì)劃被認(rèn)為無(wú)利可圖。 They judged the distance to be about four miles. 他們估計(jì)距離大約為4英里。
|
![]() ![]() |