![]() ![]() |
連系動(dòng)詞become, go, get, turn, grow, come用法比較 |
作者:HMYYBB 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2015-10-27 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
連系動(dòng)詞become, go, get, turn, grow, come用法比較 (1) become 和get主要指一個(gè)人暫時(shí)性的身心變化或永久性的自然變化。如: become / get angry生氣 / famous成名 / fat發(fā)胖 / ill得病 / old變老 / well痊愈 / deaf變聾 / strong 變強(qiáng) 等等。如: The travelers became / got thirsty. 旅客們渴了。 另外,become 和 get 還可用于指天氣的變化和社會(huì)的趨勢。如: It’s getting / becoming colder. 天氣漸冷。 The noise of traffic is becoming a cause for concern. 交通噪音已經(jīng)開始引起人們的關(guān)注。 (2) go表示變化時(shí),主要指一種由強(qiáng)到弱或由好到壞的變化;come表示變化時(shí),則主要指向好的方面變化。如: go bald / go deaf / go hungry / go mad / go wrong / go bad / etc 發(fā)禿 / 變聾 / 挨餓 / 變瘋 / 變壞了 / 變質(zhì), 等。如: The milk has gone sour. 這牛奶餿了。 Fish soon goes bad in hot day. 天熱時(shí)魚壞得快。 The radio’s gone wrong. 收音機(jī)出毛病了。 The handle has come loose. 這個(gè)手柄松了。 The buttons came unfastened. 扣子松開了。 That day her wish finally came true. 那一天,她的愿望終于實(shí)現(xiàn)了。 Everything will come right in the end. 最終一切問題都會(huì)得到圓滿解決。 另外,go還可用于人或事物顏色的變色,與turn用法相同。如: His hair is going grey. 他的頭發(fā)日見花白。 She went / turned a deathly shade of while when she heard the news. 他聽到這個(gè)消息時(shí)嚇得面無人色。 (3) grow 主要表示逐漸變化,強(qiáng)調(diào)變化的過程。如: He is growing old. 他漸漸老了。 She grew pale. 她面色轉(zhuǎn)為蒼白。 It grew dark. 天色變暗了。 I grew / came to like the dog. 我漸漸喜歡上這條狗。 The pollution problem is growing serious. 污染問題日見嚴(yán)峻。 (4) turn接名詞作表語時(shí),名詞前通常不用冠詞。become接名詞作表語時(shí),名詞前通常用不定冠詞。如: He turned teacher after he graduated from a medical college. 他從醫(yī)學(xué)院畢業(yè)后當(dāng)了老師。 His fascination for books and literature saw him become a best known author. 對書籍與文學(xué)的迷戀使他成為了一位很有名望的作家。 另外,go, grow后還可接介詞短語。如: The boy grew up to be a great musician. 這男孩長大后成為一個(gè)偉大的音樂家。 They went out of fashion years ago.好多年前它們已不流行了。 |
![]() ![]() |