![]() ![]() |
英語(yǔ)典型語(yǔ)法錯(cuò)誤100例(9) |
作者:DEKT-ZW 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2017-03-23 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
英語(yǔ)典型語(yǔ)法錯(cuò)誤100例(9) 81. 我寧愿同他們一道去而不愿呆在家里。 誤:I prefer going with them rather than stay home. 正:I prefer to go with them rather than stay home. 析:在兩個(gè)選項(xiàng)之間作出選擇,表示寧愿選其中的一項(xiàng)而不愿選另一項(xiàng),或喜歡其中的一項(xiàng)而不喜歡另一項(xiàng),有兩個(gè)prefer句型可以選擇:一是prefer A to B,其中的A和B均為名詞或動(dòng)名詞;二是prefer to do sth rather than do sth。 82. 他在工作上取得了很大的進(jìn)步。 誤:He made a great progress with his work. 正:He made great progress with his work. 析:progress 用作名詞,表示“進(jìn)步”“前進(jìn)”“進(jìn)展”等,均為不可數(shù)名詞,又如:His research made slow progress. 他的研究工作進(jìn)展緩慢。 83. 你說(shuō)的情況完全不可能。 誤:What you say is very impossible. 正:What you say is quite impossible. 析:quite 有兩個(gè)意思:一是表示程度,意為“相當(dāng)”“還算”,用法與 fairly, very, rather 一樣,只是程度或語(yǔ)氣不同,此時(shí)主要修飾那些可以顯示出程度的形容詞或副詞;二是表示極限(limit),意為“完全地”“全然地”等,此時(shí)主要修飾那些沒(méi)有程度差異的形容詞或副詞,如 impossible, empty, full, certain, sure, right, wrong, enough, ready, dead, alone, perfect, determined, extraordinary, exhausted, amazing, unique 等。注:very通常只用于表示程度,不用于表示極限。 84. 剩下的幾個(gè)就給你了。 誤:You may have the remained ones. 正:You may have the remaining ones. 析:由于 remain 是不及物動(dòng)詞,所以用于名詞前作定語(yǔ)時(shí),不能用過(guò)去分詞,而應(yīng)用現(xiàn)在分詞(有的詞書(shū)稱(chēng)之為形容詞),此時(shí)remaining=剩下的,留下的(只用作定語(yǔ),不用作表語(yǔ)), 又如:The remaining students will serve as audience. 剩下的學(xué)生將充作聽(tīng)眾。 85. 提醒他在離開(kāi)時(shí)把窗子關(guān)上。 誤:Remind him of closing the windows when he leaves. 正:Remind him to close the windows when he leaves. 析:remind sb to do sth=提醒某人去做某事(不定式所表示的動(dòng)作尚未發(fā)生);remind sb of doing sth=提醒某人做過(guò)某事(動(dòng)名詞所表示的動(dòng)作已發(fā)生)。比較:He reminded me to see the film. 他提醒我要去看這電影。He reminded me of my seeing the film. 他提醒我說(shuō),我曾看過(guò)這部電影。(此句等于:He reminded me that I had seen the film.) 86. 他們劫富濟(jì)貧。 誤:They robbed the money from the rich to help the poor. 正:They robbed the rich to help the poor. (www.hz123456.com) 析:rob(搶劫)作為及物動(dòng)詞,它的賓語(yǔ)總是被搶劫的人或地點(diǎn),而不是被搶走的東西,其句型為:rob+被搶的人或地方+of+被搶的東西。又如:He robbed me of my wallet. 他搶了我的錢(qián)包。但不說(shuō):He robbed my wallet. 再如:She was robbed of her money. 她的錢(qián)被搶了。但不說(shuō):Her money was robbed. 87. 他不愿拿這么少的薪金來(lái)?yè)?dān)任這個(gè)職務(wù)。 誤:He would not accept this office for such a little salary. 正:He would not accept this office for such a low salary. 析:形容薪水的多少或高低,salary 通常用 large, small, high, low 等形容詞來(lái)修飾,一般不用 much, little, few, many 等修飾,又如:She has a large [high] salary. 她薪水很高。注:對(duì)薪金提問(wèn)時(shí),可以用 how much,如:How much salary does the job pay? 這一工作薪水多少? 88. 他喜歡數(shù)學(xué),他弟弟也一樣。 誤:He likes maths, and it is the same to his brother. 正:He likes maths, and it is the same with his brother. 析:要表示“與……一樣”,英語(yǔ)要說(shuō)the same as,不可用the same with,如:His car is the same as mine. 他的汽車(chē)與我的一樣。但是,若要表示甲的情況同樣也適合于乙時(shí),英語(yǔ)卻可用 it is the same with...,此結(jié)構(gòu)與“so+特殊動(dòng)詞+主語(yǔ)”相似,如上句也可說(shuō)成:...and so does his brother. 又如:He likes music but doesn’t like sports. It is the same with his brother. 他喜歡音樂(lè),但不喜歡運(yùn)動(dòng),他弟弟也是一樣。注意此句中的 It is the same with his brother 不能改為 So does his brother,因?yàn)榍懊嬉痪浼劝ǹ隙ㄓ职ǚ穸?/SPAN>)。 89. 凡10點(diǎn)鐘以后仍在外面的人將被逮捕。 誤:Anyone being outside after ten o’clock will be arrested. 正:Anyone who is outside after ten o’clock will be arrested. 析:當(dāng)being為連系動(dòng)詞時(shí),非謂語(yǔ)動(dòng)詞結(jié)構(gòu)being…可用作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)、狀語(yǔ)等,但是不能用作定語(yǔ)。遇此情況,可考慮改用定語(yǔ)從句。 90. 我說(shuō)兩個(gè)小時(shí)的時(shí)候,其中包括了吃飯的時(shí)間。 誤:When I say two hours, which includes the time for eating. 正:When I say two hours, that includes the time for eating.(http://ask.yygrammar.com/) 析:許多同學(xué)往往想當(dāng)然地認(rèn)為在逗號(hào)后面總是用 which 引導(dǎo)定語(yǔ)從句,而不用 that。其實(shí),本句中的 that includes the time for eating 不是定語(yǔ)從句,而是主句(that 用作主句主語(yǔ)),其前的 when I say two hours 為狀語(yǔ)從句。 |
![]() ![]() |