打印本文 關(guān)閉窗口 |
| 介詞after與behind的區(qū)別 |
| 作者:TianJT 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2008-10-23 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
|
介詞after與behind的區(qū)別 兩者均可表示“在……之后”,其區(qū)別是: 1. after 主要用于時(shí)間或次序,behind 主要用于位置。如: He decided to leave after lunch. 他決定午飯后離開。 Summer comes after spring. 春去夏來。 The hospital is behind the post office. 醫(yī)院在郵局后面。 注:behind 有時(shí)也用于時(shí)間,表示“遲于”,主要用于 behind time(遲,晚)這一習(xí)語。如: The train was 20 minutes behind time. 火車晚點(diǎn) 20 分鐘。 2. 兩者都可用于引申義,after 側(cè)重指追求、尋找、模仿等;而behind 則側(cè)重指在背后、支持、落后等。如: The police are after her. 警察在追捕她。 Many young people are after her. 許多年青人都追求她。 We are behind you completely. 我們完全支持你。 He is behind the others in maths. 他的數(shù)學(xué)不如別人。 但表示隨手關(guān)門時(shí),after 和 behind 都可以用,沒什么區(qū)別: Shut the door after [behind] you. 請(qǐng)隨手關(guān)門。 Shut the door after [behind] you when you go out. 出去時(shí)請(qǐng)隨手關(guān)門。 She went out, shutting the door after [behind] her. 她走出去,隨手關(guān)上門。 I walked out and closed the door after [behind] me. 我走了出來,隨手帶上了門。 He banged the front door after [behind] him as he left. 他走的時(shí)候砰的一聲關(guān)上了前門。 Wade stepped inside and closed the inner door after [behind] him. 韋德走進(jìn)去,隨手帶上了里面的門。 He reminded her that he would have to lock and bolt the kitchen door after [behind] her. 他提醒她,在她走后他得把廚房的門上鎖并閂上。 |
打印本文 關(guān)閉窗口 |