打印本文 關(guān)閉窗口 |
| heavy traffic還是crowded traffic |
| 作者:hmx 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù) 更新時間:2008-11-15 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
|
heavy traffic還是crowded traffic 漢語說“交通擁擠”,說成英語是heavy traffic,還是crowded traffic? 請看題: “Why couldn’t they meet us at five o’clock?” “Because they were delayed by ________.” A. heavy traffic B. heavy traffics C. crowded traffic D. crowded traffics 【陷阱】B、C、D三項均容易誤選。 【分析】對于此題,首先要明確traffic為不可數(shù)名詞,沒有復(fù)數(shù)形式,故排除B和D。另外,漢語習(xí)慣說“交通擁擠”,而英語習(xí)慣上卻不能用crowded 來修飾 traffic,要表示漢語的“交通擁擠”,英語通常說heavy traffic,即選A。如下面一題也是選A: She is not a competent driver and can’t cope with driving in _______. A. heavy traffic B. heavy traffics C. crowded traffic D. crowded traffics |
打印本文 關(guān)閉窗口 |