![]() ![]() |
副詞apart的用法說(shuō)明 |
作者:admin 文章來(lái)源:英語(yǔ)語(yǔ)法網(wǎng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2007-12-09 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
副詞apart的用法說(shuō)明 1. 基本用法 apart 表示“分開(kāi)”、“相距”、“離開(kāi)”等,可以用于時(shí)間(time)、距離(distance)、關(guān)系(relation)、狀況(condition)等;另外從所表示的狀態(tài)來(lái)看,它既可表示靜態(tài)的“相距”或“相隔”;也可表示動(dòng)態(tài)的“分開(kāi)”或“離開(kāi)”等: The two villages are about two kilometers apart. 這兩個(gè)村莊相距約兩公里。 Their views are wide apart. 他們的看法相去甚遠(yuǎn)。 During that time we were never apart. 在那段時(shí)間里人我們從不分離。 I can’t get the two things apart. 我不能把這兩樣?xùn)|西分開(kāi)。 He and his wife are living apart. 他與妻子沒(méi)有住在一起。 She keeps herself apart from other people. 她與別人保持距離。 2. 易錯(cuò)說(shuō)明 表示具體的時(shí)間或距離時(shí),應(yīng)置于其后,而不應(yīng)像漢語(yǔ)那樣置于其前: 這兩座房子相距 正:The two houses are 200 metres apart. 誤:The two houses are apart 200 metres. 我們倆的生日剛好相差一個(gè)月。 正:Our birthdays are exactly a month apart. 誤:Our birthdays are exactly apart a month. 3. 用于提問(wèn) 詢問(wèn)相隔多遠(yuǎn)時(shí),要用 How far apart...? 你們的住處相距多遠(yuǎn)? 正:How far apart do you live? 誤:How apart do you live? 4. 關(guān)于apart from 用于短語(yǔ) apart from(在美國(guó)英語(yǔ)中通常用 aside from): ①表示“除...外還有”(=besides): Apart from the cost, it will take a lot of time. 除了花費(fèi)外,它還需要不少時(shí)間。 Apart from being too large, the hat doesn’t suit me. 除了太大外,這頂帽子我戴也不合適。 ②表示“若沒(méi)有”、“除...外”(=except for): The article is good apart from a few spelling mistakes. 除了有幾個(gè)拼寫錯(cuò)誤外,這篇文章寫得挺好的。 Apart from that, all goes well. 除了那事外,其它一切進(jìn)展順利。 比較以下同義句型: 他除了鼻子外,其它哪兒都很好看。 正:Apart from his nose, he’s quite good-looking. 正:His nose apart, he’s quite good-looking. |
![]() ![]() |