![]() ![]() |
either用于否定句的兩點說明 |
作者:chengh 文章來源:本站原創 點擊數 更新時間:2008-11-16 文章錄入:admin 責任編輯:admin |
|
either用于否定句的兩點說明 一、用作副詞,表示“也” 此時either只用于否定句,不能用于肯定句或疑問句。如: We don’t mind it either. 我們也不在乎它。 He didn’t go and she didn’t go either. 他沒去,她也沒去。 She can’t explain it and I can’t either. 她不能解釋,我也不能解釋。 He didn’t like the book; I didn’t either. 他不喜歡這本書,我也不喜歡。 Bill didn’t come to the party, and Jack didn’t either. 比爾沒來參加宴會,杰克也沒來。 二、用作代詞,表示“兩者中的任意一個” You may take either of the roads. 兩條路你走哪一條都行。 I don’t agree with either of you. 你們兩人的意見我都不同意。 Here are two dictionaries;you may take either. 這里有兩本詞典,你拿哪一本都可以。 但是,這樣用的either不能用作否定句的主語,遇此情況應改用neither。如: 兩者中哪個對我都合適(from www.hz123456.com)。 誤:Either one does not suit me. 正:Neither one suits me. 不過,雖然either不能作否定句的主語,但它可作肯定句或疑問句的主語或賓語。如: Either (of these) would do. 這兩個中任一個都可以。 Would you like either of these? 你喜歡二者中的任一個嗎? |
![]() ![]() |