主題::似乎有點難度
|
:2009/5/19 14:10:45
|
|

【游客】 crystal |
|
1August 8th, 2008 is a special day, ____, I think, that will be remembered by the Chinese forever. A. one B. what C. which D. the one 詳解,謝謝。 2The weather today is fine . The weather is fine today . 第一個today 做后置定語,第二個做句子的狀語,這樣理解對嗎?如何翻譯?
謝謝~
|
|
管理員[admin]回復: |
先看第1題: August 8th, 2008 is a special day, ____, I think, that will be remembered by the Chinese forever. A. one B. what C. which D. the one 答案為:A。one 在此相當于 a day,為 a special day 的同位語。句中的 I think 為插入語, that will be remembered by the Chinese forever 為修飾 one 的定語從句。句意為:2008年8月8日是很特殊的一天,我想,這將是被中國人永遠記住的一天。
再看第2題: 你的分析是對的,第一句中的 today 做后置定語,第二句中的 today 做句子的狀語。兩句均可譯為:今天天氣很好。
回復時間:
2009/6/12 0:19:47 |
|
|
|
|
回復::謝謝
|
:2009/6/14 22:58:44
|
|

【游客】 漫步 |
|
whats wrong with your pen ?The ink( will)come out .請問will 如何解釋?
Mr Bush is on time for everything.how(a) it be that he was late for the opening ceremony?
a can b should c may d must 請問b和c 為什么不可以?謝謝!
|
|
管理員[admin]回復: |
第一句中的 will 表習慣或傾向。如: A drowning man will catch at a straw. 快淹死的人一根稻草也要抓。 He will get into my light. 他老是擋我的亮。 Sometimes the cat will lie there all afternoon. 有時貓在那里會一躺一整個下午。 Oil and water will not mix. 油和水混不起來。 These things will happen. 這種事總是要發生的。 你問的句子的意思是:你的鋼筆怎么了?——它老是出墨水。
第二句中的 can 表推測,意為“可能”。如: Who ever can it be? 到底是誰呢? There’s somebody at the door. Who can it be? 門口有人。能是誰呢? Can that be Mike? I thought he was in Greece. 那可能是邁克嗎? 我還以為他在希臘呢。 回復時間:
2009/6/18 17:21:44 |
|
|
|
|
|

【游客】 漫步 |
|
繼續上面的問題問一下。為什么should (多用于疑問句表驚訝,難以置信或不該做的事)不可以呢,我不理解should為什么不可以。而且should也有猜測的意思啊。。。
我覺得這題應該表示“吃驚。。!币驗榍拔恼f了他總是很準時,所以這次來晚了很吃驚。這樣理解對嗎?
謝謝~
|
|
管理員[admin]回復: |
首先要說明的是,你問的那道題答案的確只能選can,這個不會錯。至于你說的should可以“用于疑問句表驚訝,表示難以置信或不該做的事”,那與本題不是一回事,根據英國語言學家Michael Swan在其《英語用法指南》所指出的,should用于疑問詞why, how等之后,可以表示驚訝,但那主要是用于粗暴地拒絕一項建議、要求或指示。下面是Michael Swan 舉的例子:
—What time does the film start? 電影什么時候開始?
—How should I know? 我怎么知道?
—Ann’s very unhappy. 安非常不高興。
—Why should I care? 這管我什么事?
—Could your wife help us in the office tomorrow? 你妻子明天能到辦公室來幫幫我們嗎?
—Why should she? She doesn’t work for you. 她為什么就該去? 她又不是為你們工作的。
回復時間:
2009/6/20 12:20:09 |
|
|
|
|
|

【游客】 漫步 |
|
首先感謝您對我的問題的詳細解答,謝謝!同時也很佩服您有這么淵博的知識,F在覺得隨著對英語的更進一步學習,有時候覺得越學越糊涂……也許學習英語的過程就像拋物線一樣吧,但愿我能征服它。 The managers discussed the plan that they would like to see ( )the next year. A. carry out B. carrying out C. carried out D. to carry out. that they would like to see是定從句對嗎? ()做什么成分, 該題如何翻譯……
|
|
管理員[admin]回復: |
答案選 carried out。此句結構比較復雜,句中的 that they would like to see為定語從句,修飾先行詞 the plan,引導定語從句的 that 在從句中用作 see 的賓語。由于the plan 與 carry out 是被動關系,因此,用過去分詞。此句考查的基本結構是:see the plan carried out the next year. 顯然,括號內填的carried out用作賓語補足語。句意為:經理們討論了他們希望第二年要實施的計劃。 回復時間:
2009/7/5 8:49:52 |
|
|
|
|
|

【游客】 漫步 |
|
請問副詞修飾'look at ...'這樣的結構時,副詞的位置是什么?
|
|
管理員[admin]回復: |
放在其前和其后均可以。如: 《朗文英語詞典》對 have a flick through sth 這一習語的解釋就是to quickly look at the pages of a book, magazine, etc,它是將副詞quickly 在 look at 之前。 《朗文英語詞典》對 peep 的解釋是 to secretly look at something for a short time, usually through a hole,也是將 ecretly 在 look at 之前。 至于放在其后的例子就很多了。如: The officer looked at him narrowly through half-closed eyes. 見《朗文英語詞典》narrowly 詞條 He looked at her hungrily (= showing desire for her). 見《朗文英語詞典》hungrily 詞條
回復時間:
2009/9/30 15:12:49 |
|
|
|
|
|

【游客】 gogowang |
|
好啊
|
|
|
|
|

【游客】 漫步 |
|
新概念三,20
A week before ,he had completed a successful overland flight during which he covered 26 miles 這里的during which 不是很理解,請問指的是
got within half a mile of Dover ,請問如何翻譯,以及of的理解
謝謝。
|
|
管理員[admin]回復: |
■問題一:句中的 during which 指的是 during the flight,全句意為:一周以前,他曾成功地進行了一次 26 英里的陸上飛行。
■問題二:got within half a mile of Dover 的完整句為 Latham made another attempt a week later and got within half a mile of Dover, but he was unlucky again. 萊瑟姆一周以后也作了一次嘗試,飛到離多佛不到半英里的地方,但他這次運氣還是不好。句中的 of 表示距離,如:
We live within a mile of the city centre. 我們住在離市中心不到一英里的地方。(摘自《劍橋高級英語詞典》的 of 詞條)
回復時間:
2009/11/30 11:51:46 |
|
|
|
|
|

【游客】 so thus |
|
1請問 so ,thus ,therefore 的區別是什么?
2當一個從句A在一個句子B的賓語后面時,‘.................n.+一個從句 ’ 請問如何理解A是修飾該句子B還是修飾這個名詞。若A為一個分詞短語呢,且用逗號與句子B隔開,‘.............n,分詞短語/句子,........’又如何分析是修飾誰呢?謝謝!
|
|
管理員[admin]回復: |
■ so ,thus ,therefore 的區別:三者均可表示“因此”“所以”,但so是連詞,而thus和therefore是副詞,所以當它們連接兩個句子時,so的前要用逗號,而thus和therefore前面通常要用分號。如:
He couldn’t find his pen, so he wrote in pencil. 他找不著鋼筆,所以他用鉛筆寫。
He couldn’t find his pen; thus he wrote in pencil. 他找不著鋼筆,所以他用鉛筆寫。
He couldn’t find his pen; therefore he wrote in pencil. 他找不著鋼筆,所以他用鉛筆寫。
但在現代英語中,thus和therefore前有時也可用逗號。
■ 當一個從句A在一個句子B的賓語后面時,這個從句A至少有四種可能:一是可能為前面動詞的直接賓語;二是可能為前面動詞的賓語補足語;三是可能為修飾其前名詞的定語從句;三是可能為修飾其前名詞的同位語從句。到底可能是哪一種,得看具體情況。
■ 根據你的問題,假若A為一個分詞短語,且用逗號與句子B隔開,即為“……n,分詞短語/句子,……”,此時的分詞短語原則上應為狀語,修飾句子中的動詞,但到底會是什么狀語,也得看具體的語境。 回復時間:
2009/12/3 21:17:37 |
|
|
|
|
|

【游客】 漫步 |
|
新概念 三 9 one cat, Sabrina,fell 32 storeys,yet only suffered from a broken tooth.請問這里如何理解suffered from a broken tooth和broken呢,遭受到到一顆壞牙?是指一顆壞牙還是只摔掉了一顆牙,謝謝!
what has made china what she is today? a what ,that b that what ,c what what d that that不太理解這道題
|
|
管理員[admin]回復: |
■One cat, Sabrina, fell 32 storeys, yet only suffered from a broken tooth.的意思是“有一只叫薩伯瑞娜的貓從32層樓上掉下來,但只摔斷了一顆牙”。suffered與fell均為句子的謂語,而過去分詞broken而為修飾名詞tooth的定語。 ■在What has made China what she is today?中,句首的what句子主語,后面的一個what在此引導從句用作賓語補足語,句意為:是什么讓中國變成她今天這個樣子? 回復時間:
2009/12/3 21:03:58 |
|
|
|
|
|