it went direct from my local station and the journey lasted a mere hour and 17 minutes.
句子后面所表達的是 “只要1小時17分鐘” 我奇怪 為什么 mere不是放在a的前面 從而————lasted mere a hour and 17 minutes呢?? 這樣mere才是修飾 整個 “1小時17分鐘”啊!(如果按課文中那樣 給我的感覺就是mere 只修飾 “1小時”了)
寫的有點亂 不好意思 !!幫忙解釋一下 謝謝!!
你理解得很仔細。事實上原文并沒有什么不妥,mere應該放在a的后面,因為它是形容詞,而非副詞,如果改用merely,則放在 a 的前面,甚至放在動詞 lasted 的前面。比較:
lasted a mere hour and 17 minutes
= lasted merely an hour and 17 minutes
= merely lasted a hour and 17 minutes
原文中的 lasted a mere hour and 17 minutes 的字面意思是:只要1小時另加17分鐘。也就是:只要1小時17分鐘。
按英語語法,當一個形容詞修飾一個帶有冠詞的名詞時,它原則上應置于冠詞與名詞之間,即“冠詞+形容詞+名詞”。但也有少數表達為例外,如“so+形容詞+不定冠詞+名詞”就是最典型的一例:She is so beautiful a girl that we all like her.=She is such a beautiful girl that we all like her. 她是如此漂亮的一個女孩,我們大家都很喜歡。