英語可以說:Where do you think she lives? 因為此句可視為:I think (that) he lives in the countryside之類的句子通過轉換而來。
但一般不會說:Where do you think about she lives?
另外,當think表示“認為”時,與之搭配的疑問詞不能置于think之后,如不說:
Do you think where she lives?
Do you think about where she lives?
但英語可以說:Do you know where she lives? 你知道他住在哪里嗎?
這與動詞句型和動詞的含義有關,即動詞與think(認為)搭配的疑問句要置于句首,而與動詞know(知道)搭配的動詞要置于句中。