英語通常說 never to do sth,但偶爾也有人用 to never do sth,這在語法上叫“分裂不定式”,比較少見,并被有的語法學家視為“粗心的”用法,初學者應避免使用。下面兩個例子均摘自《朗文高級英語詞典》第7版:
...a series of people, events etc that seems to never end(見《朗文高級英語詞典》第7版parade詞條)
...to never do a particular thing, because it is not part of your character to do it(見《朗文高級英語詞典》第7版one 詞條)