問題一:關(guān)于 forget 與 forget about 的區(qū)別,請(qǐng)參見:www.hz123456.com/Article/201102/1924.html
問題二:關(guān)于be made of /from 等的用法與區(qū)別,請(qǐng)看下面的說明(摘自《中學(xué)英語高頻詞詳解詞典》第504頁,該書由金盾出版社出版,為本站特約作者陳根花老師的最新專著):
(1) 比較 be made of 與 be made from:兩者均表示“由……制成”,但前者通常表示在制成品中還看得出原材料,而后者則通常表示在制成品中看不出原材料。如:
The chair is made of wood. 這椅子是用木頭做的。
Some paper is made from wood. 有些紙是用木頭做的。
但是,在現(xiàn)代英語中有時(shí)不完全按此區(qū)分。
(2) 比較 be make out of 與 be made into:前者表示“由……制成”,后者表示“制成……”。兩者有時(shí)可互換,并且根據(jù)情況也可與上面兩個(gè)句型互換(注意詞序的變化)。如:
Rice can be made into wine. 米可以釀成酒。
Wine can be made out of [from] rice. 酒可以由米釀成。 回復(fù)時(shí)間:
2011/2/11 21:49:14 |