|
weigh與weight的用法 | |||
作者:JDG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2010/4/18 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
weigh與weight的用法 一、weigh的用法 weigh 為動(dòng)詞,主要用法注意兩點(diǎn): 1. 表示“稱……的重量”,是及物動(dòng)詞。如: Will you weigh it, please? 請(qǐng)你稱一稱它,好嗎? Can I have this parcel weighed here? 我可以在這兒稱一下這個(gè)包裹嗎? 2. 表示“重(多少)”,是不及物動(dòng)詞,也有的詞典認(rèn)為此時(shí)為連系動(dòng)詞。如: How much do you weigh? 你體重多少? This luggage weighs 20 kilograms. 這件行李重20公斤。 二、weight的用法 weight 為名詞,主要用法注意兩點(diǎn): 1. 表示“重”“重量”“分量”,不可數(shù)。如: What is the weight of the parcel? 包裹有多重? The kilogram is the international standard of weight. 千克是國(guó)際重量標(biāo)準(zhǔn)。 有時(shí)可專指“體重”。如: She should eat less if she wants to lose weight. 如果她想減肥,就應(yīng)當(dāng)少吃些。 During her illness her weight went down from 50 kilos to 40. 在病中她體重由50公斤下降到40公斤。 2. 比較 by weight與in weight:前者表示“按重量”,后者表示“重量上”。如: Do they charge carriage by weight? 他們是按重量收取運(yùn)費(fèi)嗎? It’s smaller in size but greater in weight. 它體積比較小,但分量比較重。 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|