|
newspaper是可數名詞還是不可數名詞 | |||
作者:300li 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2011/4/3 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
newspaper是可數名詞還是不可數名詞 newspaper是可數名詞還是不可數名詞? 請看這道題: When I came in, my father was reading __________ in bed. A. a newspaper B. a piece of newspaper C. newspaper D. a pile of newspaper 此題應選 A。容易誤選B,C。因為構成newspaper的news(消息)和paper(紙)都是不可數名詞,所以不少考生受此影響誤認為newspaper(報紙)也是不可數名詞。 其實,newspaper表示供閱讀的一張一張的“報紙”,是規則的可數名詞。如: Give me some newspapers to read. 給我幾張報紙讀。 When I entered he was reading a newspaper. 我進來時他在讀報紙。 但是若不是將 newspaper當作是供閱讀或傳遞信息的一種東西,而是把它僅僅當成一種“紙”來看待,則也可以是不可數名詞。如: Wrap it in (a sheet of) newspaper. 把它用 (一張)報紙包起來。 類似地:請注意tear(眼淚)一詞,有的考生對此是這樣推理的:“眼淚”即“淚水”,而“淚水”是一種水,水不可數,所以“眼淚”(tear)不可數。但事實上,tear在通常情況下卻是一個可數名詞。如: He was moved to tears. 他被感動得流了淚。 When I told her the unpleasant news, I saw two great tears coming down her face. 當我告訴她這個令人不愉快的消息時,我看見兩顆大淚珠從她的臉上掉了下來。 |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|