|
高中英語常考口語表達(dá)總匯 | |||
作者:mydekt 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2011/10/11 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
高中英語常考口語表達(dá)總匯 編者按:本文作者根據(jù)目前國內(nèi)幾套主要的中學(xué)英語教材以及近幾年來各省市高考英語對交際口語的考查情況,精心選編最經(jīng)典、最實(shí)用、最常考的交際口語五十余例,同時(shí)附上例句和相應(yīng)翻譯,分上、下兩次刊出。這些交際口語不僅在考試中常考,而且在實(shí)際生活中也非常實(shí)用——學(xué)會(huì)它們,不僅會(huì)幫你考得輕松,而且會(huì)幫你說得漂亮! 01. After you. (1) 用作進(jìn)出門或進(jìn)餐等場合請人先行的客套語,意為:你先請。如: A:After you. 你先請。 B:No, please. 不,你先請。 (2) 表示:你用完后請讓我……(其后接介詞with)。如: After you with the newspaper, please. 你看完報(bào)后請讓我看。 02. I couldn’t agree less. 表示完全不同意對方的觀點(diǎn)或看法等,可譯為:我一點(diǎn)也不同意;我完全不同意;我絕對不同意。如: A:Perhaps we can sell the house. 也許我們可以把房子賣掉。 B:I couldn’t agree less. 我絕對不同意。 A:The film is worth seeing twice. 這部電影值得看兩遍。 B:I couldn’t agree less. 我一點(diǎn)不同意。 03. I couldn’t agree more. 表示完全同意對方的觀點(diǎn)或看法等,可譯為:我完全同意;我舉雙后贊成;你說得很對。如: A:I think it’s a bad idea. 我想這不是個(gè)好主意。 B:I couldn’t agree more. 你說得很對。 04. Go ahead. (1)表示同意或允許,意為:說吧;做吧;開始吧;進(jìn)行吧。如: A:Can I have the sports section? 我可以看體育版嗎? B:Yeah, go ahead, I’ve read it. 可以,你看吧。我已看過了。 A:Could I ask you a rather personal question? 我可以問你一個(gè)較私人的問題嗎? B:Sure, go ahead. 可以,你問吧。 05. Not at all. (1) 用來回答感謝,意為:不用謝;不客氣。如: A:Thanks for helping me. 謝謝你幫助我。 B:Not at all. I enjoyed it. 別客氣,很高興能幫你。 (2) 用來回答道歉,意為:沒關(guān)系。如: A:I’m sorry to keep you waiting. 對不起,讓你久等了。 B:Oh,not at all. I’ve been here only a few minutes. 哦,沒關(guān)系,我也剛到幾分鐘。 (3)用來表示否定(是No的加強(qiáng)說法),意為:一點(diǎn)也不;完全不。如: A:Do you mind if I stay a little longer? 我再呆一會(huì)兒你介意嗎? B:No, not at all. 一點(diǎn)不介意。 06. It’s [That’s] a bargain. 表示同意或達(dá)成協(xié)議,意為:好吧;我同意了;就這樣吧;就這樣定了;一言為定。如: A:You sweep the floor and I’ll clean the windows. 你掃地我來擦窗子。 B:OK, that’s a bargain. 好,就這樣。 A:Let’s make a bargain. If you do my homework, I’ll give you the book. 我們做個(gè)交易吧,你幫我做作業(yè),我把這本書給你。 B:All right. It’s a bargain. 好吧,一言為定。 06. Believe it or not. 當(dāng)說話人要告訴對方一件意想不到的事或使對方感到驚奇的事時(shí),用以強(qiáng)調(diào)自己所說之話的真實(shí)性,意為:信不信由你;不管你信不信;我說的是真的。如: I was already a university teacher, believe it or not, when I was only twenty. 信不信由你,我才20歲就已經(jīng)是大學(xué)老師了。 I asked my boss for a month’s holiday and, believe it or not, he agreed. 我向老板請一個(gè)月的假,信不信由你,他同意了。 注:有時(shí)也說 Would you believe it? / Believe or believe not。 07. Mind your own business. 表示:這不用你管! 你少管閑事! 這關(guān)你什么事? 如: A:What has he sent you in that parcel? 他在那包里給你寄來了什么? B:Mind your own business. 你少管閑事。 注:此用法與 None of your business 同義,兩者常可換用。如: A:What do you do with your money? 你的錢用來干什么? B:None of your business. 這不用你管。 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一頁 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|