英語語法網 英語詞匯網 高考英語網 中考英語網
      精心組稿 精巧編排 精彩紛呈 全心打造英語第一品牌!
      加入收藏
      網站地圖
      購點說明
      首    頁 | 語法新聞 | 名詞用法 | 代詞用法 | 冠詞用法 | 數詞用法 | 介詞用法 | 連詞用法 | 形容詞用法 | 副詞用法 | 比較等級 | 動詞用法 | 連系動詞 | 情態動詞 | 動詞時態 | 被動語態 | 虛擬語氣 | 非謂語動詞 | 疑問句 | 祈使句 | 感嘆句 | 否定句 | 倒裝句 | 強調句 | there be存在句 | 省略句 | 獨立主格 | 主謂一致 | 狀語從句 | 定語從句 | 名詞性從句 | it用法 | 語法練習 | 語法考試 | 語法綜合 | 句子成分 | 語法連載 | 語法著作 | 英語語料庫 | 語法與翻譯 | 雙語閱讀 | 語法與慣用法 | 語法與寫作 | 期刊精選 | 語法觀點 | 語法挑刺 | 下載中心 | 開心一刻 | 會員之家 | 專家顧問 | 百家講壇 | 答疑中心
      您現在的位置: 首頁 > 英語語法 > 語法與翻譯 >
      2007年研究生考試公共英語試題(翻譯部分)
      作者:黃衛峰    文章來源:本站原創    點擊數:    更新時間:2011/10/15    
                ★★★ 【字體:
      說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!

       

      2007年研究生考試公共英語試題(翻譯部分)

       

      The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities. However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian universities. Traditionally legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. Happily, the older and more continental view of legal education is establishing itself in a number of Canadian universities and some have even begun to offer undergraduate degrees in law.

      If the study of law is beginning to establish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism educators. Law is a discipline which encourages responsible judgment. On the one hand, it provides opportunities to analyze such ideas as justice, democracy and freedom. On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news. For example, notions of evidence and fact, of basic rights and public interest are at work in the process of journalistic judgment and production just as in courts of law. Sharpening judgment by absorbing and reflecting on law is a desirable component of a journalists intellectual preparation for his or her career.

      But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media. Politics or, more broadly, the functioning of the state, is a major subject for journalists. The better informed they are about the way the state works, the better their reporting will be. In fact, it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories.

      Furthermore, the legal system and the events which occur within it are primary subjects for journalists. While the quality of legal journalism varies greatly, there is an undue reliance amongst many journalists on interpretations supplied to them by lawyers. While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments. These can only come from a well-grounded understanding of the legal system.

      答案及分析:

      1. 原文Traditionally legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person.

      分析has been viewedas是一個短語,意思是“被視為”;Preserve在這里作名詞用,意思是“某人或某一部分人專門從事的事物,或專有的權利”;Institutions與前面的universities是同義詞。

      參考譯文:長期以來,在這些大學里,學習法律被看作是律師的特權,而不是受教育者必備知識的一部分。

       

      2. 原文On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.

      分析manner意思是“方式”、“方法”; is parallel to意思是“類似于”; cover與新聞或記者在一起用時意思是“報道”。 journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news是定語從句,修飾the links

      參考譯文:另一方面,法學把這些觀念同日常實際聯系起來。這種聯系方式類似于新聞記者平時報道以及對新聞發表評論時所建立的聯系。

       

      3. But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media.

      分析that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizenidea的同位語從句,起補充說明作用。rests on是短語,意思是“基于”,“以……為依據”。

      參考譯文:有一種看法認為,記者必須比普通公民更深刻地理解法律。但這種觀點是基于對新聞媒體的既定常規和特殊職責的理解。

       

      4. 原文In fact, it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories.

      分析see“理解”; have a grasp of“掌握”; stories是個多義詞,在不同的語境下應靈活翻譯,這里與記者連用,指“報道”。 who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution從語法結構上來說是定語從句,但實際上這里表示條件,可譯為條件句。

      參考譯文:事實上,如果記者對加拿大憲法的基本特征缺乏清楚把握,那么很難想象他們怎么能勝任政治方面的報道。

       

      5. 原文While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments.

      分析:這里的stories 與上一句一樣,意思是“報道”;notions of significance相當于significant notions“有價值的理念”,“重要的理念”。

      參考譯文:盡管律師的意見和態度可能會增加報道的深度,但記者最好還是應該依靠自己認為重要的理念做出自己的判斷。

       

      [1] [2] 下一頁

      引用地址:
      文章錄入:admin    責任編輯:admin 
    1. 上一篇文章:

    2. 下一篇文章:
    3. 發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)
      主站蜘蛛池模板: 色综合蜜桃视频在线观看| sss欧美华人整片在线观看| 欧美黑人巨大videos精| 国产亚洲精品美女久久久久| 97人妻人人揉人人躁人人| 我的好妈妈6中字在线观看韩国| 亚洲国产成人久久综合一| 精品国产av一区二区三区 | 久久精品aⅴ无码中文字字幕| 波多野结衣欲乱| 国产-第1页-浮力影院| 欧美深夜福利视频| 在线免费视频一区二区| 中国娇小与黑人巨大交| 日韩精品武藤兰视频在线| 亚洲欧美日韩一区在线观看 | 经典三级在线播放线观看| 最新欧洲大片免费在线| 免费无遮挡无码永久视频| 青青操视频在线免费观看| 国产精品第9页| www色在线观看| 日日躁夜夜躁狠狠躁超碰97| 亚洲乱码无码永久不卡在线 | 久久国产成人精品国产成人亚洲| 欧美日韩动态图| 免费一级毛片不卡不收费| 蕾丝视频在线看片国产| 国产欧美亚洲精品a第一页| 97人妻人人揉人人躁人人| 快穿之丁柔肉h暗卫温十三| 久久国产精品免费看| 欧美三级韩国三级日本三斤| 亚洲综合久久精品无码色欲| 精品国产乱码久久久久久1区2区| 国产公妇仑乱在线观看| 午夜小视频在线| 国产精品色午夜视频免费看| av无码免费看| 好男人在线社区www在线视频一| 中文日韩亚洲欧美制服|