英語語法網 英語詞匯網 高考英語網 中考英語網
      精心組稿 精巧編排 精彩紛呈 全心打造英語第一品牌!
      加入收藏
      網站地圖
      購點說明
      首    頁 | 語法新聞 | 名詞用法 | 代詞用法 | 冠詞用法 | 數詞用法 | 介詞用法 | 連詞用法 | 形容詞用法 | 副詞用法 | 比較等級 | 動詞用法 | 連系動詞 | 情態動詞 | 動詞時態 | 被動語態 | 虛擬語氣 | 非謂語動詞 | 疑問句 | 祈使句 | 感嘆句 | 否定句 | 倒裝句 | 強調句 | there be存在句 | 省略句 | 獨立主格 | 主謂一致 | 狀語從句 | 定語從句 | 名詞性從句 | it用法 | 語法練習 | 語法考試 | 語法綜合 | 句子成分 | 語法連載 | 語法著作 | 英語語料庫 | 語法與翻譯 | 雙語閱讀 | 語法與慣用法 | 語法與寫作 | 期刊精選 | 語法觀點 | 語法挑刺 | 下載中心 | 開心一刻 | 會員之家 | 專家顧問 | 百家講壇 | 答疑中心
      您現在的位置: 首頁 > 英語語法 > 語法與翻譯 >
      唐代詩人王建《望夫石》英譯詩歌賞析
      作者:劉永科    文章來源:本站原創    點擊數:    更新時間:2013/12/13    
               【字體:
      說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!

       

      唐代詩人王建《望夫石》英譯詩歌賞析

       

      ■山東 劉永科

      望夫石

      (唐)王建

       

      望夫處,江悠悠。 化為石,不回頭。

      山頭日日風復雨, 行人歸來石應語。

       

      English Version

      Where she awaits her husband

      On and on the river flows.

      Never looking back,

      Transformed into stone.

      Day by day upon the mountain top,

      wind and rain revolve.

      Should the traveler return,

      this stone would utter speech.

         

         

      相傳,古代有位女子,因為丈夫離家遠行,經久未歸,就天天上山遠眺,盼望丈夫早日歸來。但是許多年過去了,丈夫仍無蹤影。音信杳無,也許從軍打仗戰死疆場?也許被抓壯丁客死他鄉?這女子便在山巔化為石頭。石頭的形象如一位女子翹首遠望,人們就把此石稱作望夫石,此山稱作望夫山。

      該首詩歌在英文翻譯上,已經做到了盡善盡美。四個短句“望夫處,江悠悠。化為石,不回頭。”分別用了四行英語;兩個長句“山頭日日風復雨,行人歸來石應語。”也是用了四行英語。這樣字數均勻,顯得對稱。  

      1. 望夫處,江悠悠

      意思是,“在等待丈夫的地方,江水滔滔不絕地流淌著。”Where she awaits her husband為地點狀語從句,修飾主句謂語動詞flows;用及物動詞await代替wait for旨在用更少的字數,使句子簡練,主句On and on the river flows中,onon的連用強調了江水“悠悠”的這種意境。  

      2. 化為石,不回頭

      意思是,“女子變成了石頭,永不回首”。把作伴隨或結果狀語的現在分詞短語Never looking back提至句首,旨在強調某種效果;而Transformed into stoneShe was transformed into stone.的省略。  

      3. 山頭日日風復雨

      意思是,“在山巔之處,每天風和雨都在循環交替著。”英語把時間和地點狀語Day by day upon the mountain top提至句首,予以突出。revolve意指wind rain“循環或交替出現”。  

      4. 行人歸來石應語

      意思是,“行人能回來的話,那么石頭也應該說話了。”在作者看來這將無法成為現實。多少年過去了,都杳無音信,再說石頭能言語嗎?因此,該句使用與將來相反的虛擬語氣。

      英語中表示與將來情況相反的虛擬語氣,在if條件句中要用“should+動詞原形”或者“were to +動詞原形”。為了簡練,條件從句中的if可以省略, 而把should提前構成倒裝(屬于倒裝句的一種)。句子還原后應是:If the journeyer should return, this stone would utter speech. 這句詩的真正含義是:行人回來的可能性幾乎沒有,假若真能回來石頭也該說話了。

      語法規定:如果if虛擬句有(1) had +完成時 (2) should +原形 (3) were to +原形三種情況時,可以把had, should, were提到主語之前,然后省略if。例如:

      Had she studied harder, she would have passed the exam. 如果(以前)她學習更加刻苦的話,那么她就會通過考試的。

      Should all the water on the earth disappear one day, what would happen? 假若將來有一天水在地球上全部消失,那會怎樣呢?

      Were it to rain tomorrow, we would put off the basketball match. 明天下雨的話,我們將推遲籃球賽。

       

      引用地址:
      文章錄入:劉永科    責任編輯:admin 
    1. 上一篇文章:

    2. 下一篇文章:
    3. 發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)
      主站蜘蛛池模板: 久久精品国产亚洲av麻豆| 免费观看激色视频网站(性色)| av无码av天天av天天爽| 色综久久天天综合绕视看| 天堂а√在线最新版在线| 久久九九久精品国产| 欧美综合人人做人人爱| 四虎1515hm免费国产| 老司机久久影院| 妞干网2018| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 澡人人澡人澡人人澡天天| 国产va免费精品高清在线观看| 136av导航| 好深好爽办公室做视频| 久久国产精品99精品国产 | 蝌蚪网站免费观看| 国产精品沙发午睡系列999| 一级日本黄色片| 日本高清在线播放| 亚洲天堂一级片| 猫咪AV成人永久网站在线观看| 国产ts最新人妖在线| 91资源在线播放| 国产精品观看在线亚洲人成网| 一区二区三区视频免费| 日本a在线视频| 亚洲AV无码一区二区三区人 | 狠狠久久精品中文字幕无码| 国产720刺激在线视频| 国产精品亚洲四区在线观看| 国产麻豆成av人片在线观看| 一区二区三区伦理高清| 插插无码视频大全不卡网站| 久久精品国产只有精品66| 欧美大肚乱孕交hd| 亚洲精品国产成人| 男的把j放进女人下面视频免费| 国产一级片观看| 高潮毛片无遮挡高清免费视频| 国产精品一久久香蕉国产线看观看|