|
關于序數詞的問題 | |||
作者:劉永科 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2014/3/14 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
關于序數詞的問題 ■山東 劉永科 最近,在《英語答疑網》上,有專家在參考了《牛津雙解》后,解答網友提問時指出,“序數詞作表語,表名次時,是名詞。”《牛津雙解》這個說法自相矛盾,既然是序數詞,怎么又稱它為名詞?這是其一。既然是名詞用了單數形式,為何沒有加冠詞?顯然,不能自圓其說。毫無疑問,前面不加冠詞,而且后面沒有名詞時,這時的first,second是形容詞無疑。以下是例句: We are ninetieth in the competition so far. 目前我們競賽名次是19。 The computers are all first. 這些電腦都是一等的(一流的)。 The city is second with a population of 1,000,000 in the province. 這個城市有一百萬人口在本省名列第二! 就像最高級的用法一樣,形容詞的最高級作表語,為何可以省去冠詞the?是因為它本身就是一個形容詞。例如:This way is best. 形容詞作定語時為何不可以省去冠詞the?是因為名詞前需要加定冠詞,而不是最高級需要冠詞。This is the best way. 詞典對詞性的定義,有時候是錯誤的,是脫離了語言實際的。例如:nowhere一詞,幾乎所有的詞典都規定為副詞,但是,情況果真如此嗎? He had nowhere to call home.他根本沒有可稱為家的地方。 We found nowhere to spend the night.我們未找到地方過夜。 以上兩句nowhere分別作had和found的賓語,而且第一句還做了call的賓語。我們能說副詞作賓語嗎?顯而易見,這時的nowhere是表示地點的“名詞”。 我認為,英語中有“序數”這個概念,不應該有“序數詞”這個詞性。 要么,我們有如下兩種選擇,只能挑選一種,不能兼而有之。否則,有關序數的詞性和概念問題,將永遠自相矛盾,不能自圓其說。 一、英語中有表示“序數”這個概念的詞,如first, second, third, tenth等,但沒有“序數詞”這個詞性。因為這類詞的詞性至少有3種: 1. 跟冠詞(a, the)連用時,是代詞(或名詞)。如: My mother entered the local flower show just for fun and got a first. She is always the first to arrive. He was the first to reach the top of the hill. Tom was the first on the scene in tragedy. 2. 之后跟了名詞或作表語時,是形容詞。如: She is always the first girl to come. This is my second trip to The population of 3. 修飾動詞或其他成分做狀語時,是副詞。如: I do not remember who spoke first, but we all expressed the same opinion No matter it is windy or rainy, he always comes first. First of all she just smiled, then she started to laugh. 二、承認英語中有“序數詞”這個詞類,但該詞類可以做句子的主語或賓語,定語或表語,以及狀語等。既然稱它為“序數詞”,就不能再稱它為“名詞,代詞,形容詞或副詞”。一個詞類只有一個名稱,不能有多個名稱,自相矛盾! 引用地址: |
|||
文章錄入:劉永科 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|