|
使用被動語態(tài)應注意的七點 | |||
作者:何素秀 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù): 更新時間:2015/9/8 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
4. 某些表示開始和結束的動詞(begin, start, finish, end等),當主語為事物且不強調動作的執(zhí)行者時,可用主動語態(tài)表示被動意義。如: School begins in September. 九月開學。 When does the concert begin? 音樂會什么時候開始? 5. 有的動詞本身含有被動意味,通常用主動形式來表示被動含義。如: My skirt caught on a nail. 我的裙子被釘子鉤住了。 Soon the house filled with people. 很快房子就擠滿了人。 The plan worked out successfully. 計劃進行得很順利。 6. 不定式to blame, to let用作表語時,通常要用主動表被動。如: Who is to blame? 該怪誰呢? The house is to let. 此屋出租。 7. 某些“be+形容詞+to do”結構中的不定式通常要用主動形式表示被動意義。如: The poem is not easy to understand. 這首詩不容易理解。 Your writing is impossible to read. 你的書法沒法認。 Do you think the water is safe to drink? 你認為這水喝起來安全嗎? 注:這類結構的特點是句子主語就是其后不定式的邏輯賓語,按理說其中的不定式要用被動形式,但習慣上卻要用主動表被動。這類形容詞常見的有awkward, convenient, dangerous, difficult, easy, hard, impossible, interesting, nice, pleasant, safe, tough, tricky, unpleasant 等。 8. be worth后的動名詞要用主動表被動。如: This might be worth thinking about. 這可能值得考慮。 9. 在need, want, require等少數(shù)表示“需要”的動詞后的動名詞用主動形式表被動意義。如: The plants want watering every day. 這些花草得天天澆水。 He needs operating on at once. 他需要馬上做手術。 注:以上結構中的動名詞改用不定式則要用被動式表示被動意義。如: This sentence needs explaining [to be explained]. 這個句子需要解釋。 (責任編輯 陳根花) |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|