|
動名詞用主動表被動的兩種常見情形 | |||
作者:HMYFBB 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2015/11/9 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
動名詞用主動表被動的兩種常見情形 1. be worth后的動名詞要用主動表被動。如: The book is well worth reading. 這本書很值得一讀。 She’s not worth getting angry with. 犯不上跟她生氣。 注:與worth相似的worthy卻不一樣,其后不接動名詞而接不定式(若接動名詞則其前應有介詞of),且要用被動式表示被動含義。如: The book is worthy of being studied [to be read] carefully. 這本書值得仔細研究。 2. 在need, want, require等少數表示“需要”的動詞后的動名詞用主動形式表被動意義。如: The old man needs looking after. 這位老人需要人照顧。 The plants want watering every day. 這些花草得天天澆水。 This wall requires repairing. 這面墻需要修理了。 |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|