|
hair的可數性與搭配習慣 | |||
作者:JDG 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2016/2/18 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
hair的可數性與搭配習慣 1. 表示“頭發”或“毛發”的總稱,是集合名詞,不可數。如: Birds have feathers, not hair. 鳥有羽毛,而沒有頭發。 He had long hair when he was a teenager. 他十來歲時就留長發。 即使是表示部分頭發,若意義泛指,仍不可數。如: As people get older, they lose some hair. 人上了年紀就會掉頭發。 但是,若表示一根或多根“頭發”或“毛發”,則是個體名詞,可數。如: The police found two hairs there. 警察在那兒找到了兩根頭發。 The cat has left her loose hairs all over my clothes. 貓掉的毛弄得我衣服上到處都是。 下面一句中的第一個hair表總稱(不可數),第二個hair為個體名詞(可數): Her hair is black. Whenever she finds a grey hair she pulls it out. 她的頭發是黑的,她只要發現有一根白發就將它拔掉。 2. hair 與動詞 have 或 wear 搭配,含義稍有不同:用 have表示“有……頭發”,用 wear 表示“留(做)……發型”。如: He has golden hair. 他有一頭金發。 John wears his hair very long. 約翰留著很長的頭發。 3. 下面兩句均含有“理發”之意,但含義不同。如: I shall cut my hair. 我將理發(自己給自己理發)。 I shall have my hair cut. 我將理發(請別人給我理發)。 4. 與 beard(胡須)用法不同:一個人的胡須是 a beard,多個人的胡須是 beards,但不管是一個人還是幾個人的頭發卻都是 hair。如: These old men have long beards. 這些老人都有很長的胡須。 These young men wear long hair. 這些年輕人留長發。 |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|