|
中考英語語法完全突破——交際用語 | |||
作者:admin 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2017/3/21 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
考點10 考查有關遺憾的交際用語及回答 同學朋友之間,一方遇上不順心或不幸的事,另一方表示關心、同情、安慰、遺憾等, 這是人之常情。這樣不僅可以減輕對方的憂傷,而且還可以彼此增進感情,有時對于關系密切的朋友之間,除用些表示同情或遺憾的話之外,還可說一些愿意幫忙的話。如: Is there any way I can help? 有我幫忙的地方嗎? I’ll be delighted if I can do anything for you。如果有我能幫忙的地方,我將樂而為之。 對所聽到的令人遺憾的事物,通常可用以下方式作出反應: I’m sorry to hear the news. 聽到這消息,我很難過。 I’m sorry about that. 我為此難過。 I’m terribly sorry for you. 我非常為你惋惜。 What a pity! 真遺憾! 真糟糕! It’s [That’s] a pity! 真遺憾! That’s too bad. 太糟了。 Bad luck! 真倒霉!真不走運! Bad luck! Better luck next time! 真倒霉,希望下次運氣好些。 【考例】—Mike hurt his leg while playing football yesterday. —________. (江蘇宿遷中考題) A. That’s nothing B. That’s all right C. Never mind D. I’m sorry to hear that 【分析】答案選D。由于對方說“邁克踢足球時把腿摔斷了”,按常理,聽話人應該說“聽到這消息很遺憾”,故選D。 考點11 考查對would you mind…?的回答 對該句型的回答與漢語的習慣不同,注意回答是針對 mind 而言的,也就是說用Yes回答,就是表示“介意”;用No回答,就是表示“不介意”。有時視語氣的不同,這類問題可能多種回答方式: 1. 表示不同意,可用:Yes, I do mind. / Please don’t… / Better not, please. / I’d rather you didn’t. / I’m sorry, but…等。 2. 表示同意,可用:Oh, no, please. / No, not at all. / Not at all. Certainly not. / Of course not. / No, go ahead. 等。 上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一頁 >> 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|