|
初中英語典型錯誤100例(9) | |||
作者:admin 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2017/3/29 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
初中英語典型錯誤100例(9) 81. 她快快地吃完早餐就去上班了。 誤:She had quick breakfast and went to work. 正:She had a quick breakfast and went to work. 析:若 breakfast若受到形容詞的修飾,表示某頓具有某種特征的早餐時,則其前要用不定冠詞。注:lunch, supper也具有類似用法特點。 82. 你至少要換兩次車。 誤:You'd have to change bus at least twice. 正:You'd have to change buses at least twice. 析:change buses(轉車)中的 buses 總是用復數,因為既要下一輛車,又要上另一輛車。比較:change trains(轉車),change seats(交換座位)等。 83. 同學們正忙于復習準備考試。 誤:The students are busy to study for her exams. 正:The students are busy studying for her exams. 析:要表示“忙于做某事”,be busy 后可要接doing sth,不能接to do sth。不過,有時也接 in doing sth。如:He was busying (in) writing a report. 他正忙于寫一個報告。 84. 這房子我已買了十年。 誤:I have bought this house for ten years. 正:I bought this house ten years ago. 正:I have had this house for ten years. 正:It's ten years since I bought this house. 析:buy 是終止性動詞,因此在肯定句中不能與一段時間連用。遇此情況,應改用其他相應句式。 85. 這個東西用英語怎么說? 誤:How do you call this in English? 正:What do you call this in English? 正:How do you say this in English? 析:What do you call… 與How do you say… 意思相同,但搭配不同,即:call 與 what 搭配,say 與 how 搭配,兩者不可混在一起。 86. 我們信任我們的老板。 誤:We believe our boss. 正:We believe in our boss.(www.hz123456.com) 析:believe sb 指“相信某人說的話”,believe in sb指“相信某人的為人”或“信任某人”。又如:I can believe him, but I can not believe in him. 我相信他說的話是真的,但是不相信他的為人。 87. 鈴還沒響,同學們就走了出去。 誤:The students went out before the bell didn’t ring. 正:The students went out before the bell rang. 析:before 表示“在……之前”,before the bell rang指的就是“在鈴響之前”,既然是鈴響之前,當然就是鈴還沒響。也就是說漢語的否定意味已包含在 before 當中,所以該從句不再用否定式。 88. 他可能已經把這情況告訴她了。 誤:He could tell her about the matter. 誤:He can have told her about the matter. 正:He could have told her about the matter. 析:要表示對過去可能已發生動作進行推測,英語不能用“could + 動詞原形”,而要用“情態動詞+動詞完成式”的形式。由于 can 表示推測不用于肯定句中,所以上面第二句是錯的。 89. 你必須好好照看這些小植物。 誤:You must take a good care of these little plants. 誤:You must take good cares of these little plants. 正:You must take good care of these little plants. 析:care 用作名詞表示“注意”“小心”“關心”等義時,是不可數名詞,既不能用復數形式,也不能在其前使用不定冠詞。 89. 老師進來時撞見幾個男孩子在抽煙。 誤:The teacher caught some boys to smoke when he entered. 正:The teacher caught some boys smoking when he entered. 析:表示意外地碰上某人在做某事,英語習慣上要用 catch sb doing sth,而不能用 catch sb to do sth。 90. 因為禽流感的原因,現在的雞價很便宜。 誤:Hens are selling at a cheap price because of the bird flu. 正:Hens are selling at a low price because of the bird flu. 正:Hens are selling cheap because of the bird flu. (http://ask.yygrammar.com/) 析:cheap 表示“便宜的”“價廉的”,一般用來修飾具體的東西,而不宜修飾像價格(price),工資(salary / wages)這類較為抽象的概念。要表示價格低,可用low修飾要表示賣得便宜,除可用 sell at a low price 外,也可用 sell cheap, sell cheaply 等。 |
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|