打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
      與目佳先生再談“police”的用法
      作者:李  翔  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2009-08-23  文章錄入:lx612800  責任編輯:admin

       

      不知Mark Davies是否可以與目佳先生所謂“朗文”的,“牛津”的,“劍橋的”相抗衡?另外,目佳先生所謂“朗文”的,“牛津”的,“劍橋的”之一《牛津高階英漢雙解詞典》第六版也是以語料庫為基準的。陸谷孫教授在其序中說:當代辭書界一大革命性的進步便是電腦語料庫的建立,從而為編者們提供了數量驚人的語言素材,使他們選詞有了依據,擇例有了余地。《牛津高階》第六版例證多達九萬,位居各版之首,自然與牛津語料庫的素材是分不開的。……第六版中有些極細微的增刪變化,細究之下,亦源自語料庫,足證言必有據。連目佳先生所謂的“權威” 陸谷孫教授都認為語料庫可以作為選詞擇例的依據,不知目佳先生作和感想?牛津語料庫可以作為選詞擇例的依據,其他的語料庫難道就不可以嗎?(筆者注:中國也在建立自己的漢語語料庫,如目佳先生所列舉的‘以漢語為母語的作家作品中的語言表達“錯誤”的例句,目佳先生認為能進入語料庫嗎?目佳先生沒有經過調查研究,怎知“語料庫”中的“語料”一定包含“英語國家的作家作品中語言表達錯誤”的例句?)  再者說,選擇語料庫的素材豈能像目佳先生想象的“撿到籃子里就是菜”?

      最后,筆者認為語法是研究語言現象的共性,最終找到使用語言的規律,因此應以真實的語言現象為研究對象(應包括書面語和口語),因為研究目的是更好的為人類服務,而不是語法學家閉門造車,設定種種語法禁忌,限制人們去使用。限制性語法不是被描述性語法所替代了嗎?原因就在于此。一位哲人說的好“存在即合理”。實際上,語言性的東西,不能簡單地以“對”或“錯”來區分,Randolph Quirk著的A COMPREHENSIVE GRAMMAR OF THE ENGLISH LANGUAGE《英語語法大全》( 翻譯本)(華東師范大學出版社 19899月第1)  就以“對”或“錯”來區分,而是標以“不能接受”;“傾向于不能接受,但并非完全不能接受”;“ 講本族語的人不能肯定其可接受性”和“講本族語的人反應不一”,這才是客觀的、公正的看法。語言在不斷發展變化的,以此為研究對象的語法難道不應隨之而變化嗎?連我們古人都知道“世易時移,變法宜矣。譬之若良醫。病萬變,藥亦萬變。病變而藥不變,向之壽民,今為殤子矣!敝砸兪且驗楝F在不能接受的,將來不一定不能接受;現在能接受的,將來也不一定還能接受。不知目佳先生是否還記得由一道1985年高考英語試題引發的爭論:1985年高考英語試題命題人認為poor中劃線部分的讀音與tour 中劃線部分的讀音相同,即讀[puə],而與door autumn中劃線部分的讀音不同,即讀[pC:];而有人認為poor中劃線部分的讀音與doorautumn中劃線部分的讀音相同。而A. S. HORNBY主編的《現代高級英漢雙解辭典》(Tenth impression 1978)p813 poor只有一種注音[puə]。

      四年之后的1989年由著名語言學家A. P .Cowie主持修訂的Oxford Advanced Leaner’s Dictionary即《牛津高階英漢雙解詞典》(第四版)(商務印書館19979月第1)p1139 poor注音卻變成了[pC:(r); US puər; pCr]。

      再舉一例:劉國善總主編《通用英語語法全程》——六卷總序言:這句話語法上對嗎? It’s worth doing the work.“做此工作是值得(下工夫)的!

      1965年,H. W. Fowler A Dictionary of Modern English Usage (筆者注:以下摘自譯文論壇:高偉士爵士(Sir Ernest Gowers)曾引述一則丘吉爾的逸聞:傳聞諾曼底登錄前夕,丘吉爾就登錄計劃寫了一封短札給軍情局人員,“你為什么要在這兒用intensive?這里用intense才對!你應該好好讀讀Fowlerd的英語用法詞典。”

      登陸作戰,茲事體大,丘吉爾竟為一詞之用寫短札給軍情局,除了證明其行事認真(?)外,似乎也從側面證明了Fowler的英語用法詞典之經典。確實,這本用法詞典初版至今已近百年,始終風行不衰。而Fowler兄弟也以成為英語國家家喻戶曉的人物,在英語學習界,名聲恐怕也僅次于“灰公”(A.S.H,即牛津高階的第一任主編A.S.Hornby,姓名首字連起為灰,其人為耆老,故人尊為灰公) 然而就是這樣一本名著,葛傳槼教授卻于1933年給其主編福勒通信,指出該詞典的錯誤,福勒和他反復辯論,最后福勒不得不以“年老不能和你再作論爭”為辭而結束。 此時葛傳槼教授還未有名氣,其代表作《英語慣用法詞典》還未成書)中說:“錯了!”因為句中的worth必須帶有補語,而doing...不是補語、卻是實際的主語,前面的It 是引導詞!瓚淖It’s worth while doing the work.

      但是,1975年以來,語法家們一致說無補語得那種說法是對的:

      It’s worth (while) trying. (1975, Close )( while可以略去不用)“試試是值得的。”

      It’s worth making an affort.(1978, LDCE) “作一番努力是值得的。”

      Is it worth visiting Leicester? (1980,Swan)  It’s not worth geeting angry with her. (ib)

      It’s worth (while) saving the cartoons. (1985, CGEL)  It’s scarecely worth (whlie) your going home. (ib)

      It’s worth reading the book. (1989, ALD)

      It’s worth taking your time when you visit the cathedral. (1995, LCDE)“你們參觀那大教堂時,慢慢細看是值得的!

      語法總要隨著語言的變化而變化。

      到此,不知目佳先生有何感想?如果目佳先生仍然堅持“姜還樹生”。 筆者也無可奈何,那就留給時間去驗證吧。

      【說明】感謝李翔先生對本站的支持和厚愛!本文為本站首發,如有兄弟網站轉載本文,務請注明來源,同時帶上本站的有效鏈接! 

       

      上一頁  [1] [2] [3] 

      打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
      主站蜘蛛池模板: 希崎杰西卡一二三区中文字幕| 欧美精品在欧美一区二区| 国产精品久久久久久久久久久不卡| 中国老熟妇自拍HD发布| www五月婷婷| 日本里番全彩acg里番下拉式| 亚洲精品无码久久久久秋霞| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆 | 亚洲色欲www综合网| 色综合久久久久久久久久| 国产精品久久久久久久网站| japanese国产在线看| 无码吃奶揉捏奶头高潮视频| 免费中文字幕在线| 2021国产精品视频网站| 日韩人妻不卡一区二区三区| 亚洲网站www| 激情综合网五月激情| 大肉大捧一进一出小视频| 中文字幕网站在线| 澡人人澡人澡人人澡天天| 国产三级av在线播放| 中文字幕制服丝袜| 处破之轻点好疼十八分钟| 亚洲av无码一区二区三区电影| 男人桶女人叽叽| 国产1区2区3区4区| 国产男女野战视频在线看| 在人间电影在线观看完整版免费 | 人妻仑乱A级毛片免费看| 草莓视频色版在线观看| 国产狂喷潮在线观看| 久久www成人看片| 欧美一区二区三区视频在线观看 | 国产在热线精品视频| 香蕉网在线播放| 把腿扒开做爽爽视频| 亚洲欧美清纯丝袜另类| 精品国产夜色在线| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| www.精品国产|