![]() ![]() |
表示邀請(qǐng)的主要句型 |
作者:enwed 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2011-07-31 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
表示邀請(qǐng)的主要句型 1. Would [Will] you… 類(lèi)句型。如: Would [Will] you do me the honour of dancing with me? 能請(qǐng)你跳曲舞嗎? Would [Will] you do me the pleasure of dancing with me? 能請(qǐng)你跳曲舞嗎? Would [Will] you honour me by coming to the party tonight? 請(qǐng)你賞光出席今晚的聚會(huì)好嗎? Would [Will] you come to our party, please? 請(qǐng)來(lái)參加我們的聚會(huì)好嗎? Would [Will] you honour me with a dance? 能請(qǐng)你跳曲舞嗎? Would you like a cup of tea? 要喝杯茶嗎? Would you like to sit with us? 你愿和我們坐一起嗎? Will you join us for dinner? 請(qǐng)你和我們一起吃飯好嗎? 2. Won’t you… 類(lèi)句型。如: Won’t you sit down? 請(qǐng)坐好嗎? Won’t you come with us? 你和我們一起去好嗎? Won’t you come in and have something to drink? 你要不要進(jìn)來(lái)喝點(diǎn)什么? I’m going to do some shopping. Won’t you come along? 我準(zhǔn)備去買(mǎi)點(diǎn)東西,你愿一起去嗎? 3. Could [May] I… 類(lèi)句型。如: Could [May] I have the honour of dancing with you? 能請(qǐng)你跳曲舞嗎? Could [May] I have the pleasure of dancing with you? 能請(qǐng)你跳曲舞嗎? Could [May] I have the honour of your company at dinner tonight? 今晚能請(qǐng)你共進(jìn)晚餐嗎? 4. What [How] about… 類(lèi)句型。如: What [How] about a cup of tea? 喝杯茶怎么樣? What [How] about coming with us to the cinema? 跟我們一起去看電影怎么樣? Why don’t you [Why not] come with us? 為什么不和我們一起去呢? 5. 祈使句句型。如: Do try to come. 請(qǐng)一定來(lái)。 Do join me for a coffee. 務(wù)請(qǐng)同我一起喝杯咖啡。 ■ 用英語(yǔ)接受邀請(qǐng)的方法 (Yes,) It’s very kind [nice] of you. (好,) 太感謝你了。 (Yes,) That’s very kind [nice] of you. (好,) 太感謝你了。 I’d (very much) like to. Thank you. 我很愿意,謝謝你。 I’d like [love] to. 我很愿意。 I’d be glad to. 我很高興(做...)。 That’ll be very nice. 那太好了。 With pleasure. 我樂(lè)意。 All right. 好吧。 ■ 用英語(yǔ)拒絕邀請(qǐng)的方法 I’m afraid I can’t. 恐怕我不能來(lái)。 I’m sorry. I can’t. 對(duì)不起,我不能來(lái)。 I’d like [love] to, but my mother is ill. 我很愿意來(lái),但我媽媽病了。 I’d very much like to, but I’ve already had plans for tonight. 我很愿意去,但我今晚已另有安排。 I wish I could. but I’ve promised to show Tom around. 我希望能來(lái),但我已答應(yīng)帶湯姆轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。 Thank you (very much) for asking me, but I’m not feeling well. 謝謝你邀請(qǐng)我,但我不太舒服。 If you don’t mind, I’d rather not. I’ve got a bit of a headache. 如果你不介意,我想不去了,我有點(diǎn)頭痛。 |
![]() ![]() |