打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
      1991-1995年考研翻譯題及參考答案
      作者:佚名  文章來源:轉載  點擊數  更新時間:2007-11-24  文章錄入:admin  責任編輯:admin

       

      1992年考研翻譯題及參考答案

       

      Part B

      Directions: Read the following passage carefully and then translate the underlined sentences into Chinese. (15 points)

      “Intelligence” at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear. 31) There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them. But it is generally agreed that a person of high intelligence is one who can grasp ideas readily, make distinctions, reason logically, and make use of verbal and mathematical symbols in solving problems. An intelligence test is a rough measure of a child’s capacity for learning, particularly for learning the kinds of things required in school. It does not measure character, social adjustment, physical endurance, manual skills, or artistic abilities. It is not supposed to—it was not designed for such purposes. 32) To criticize it for such failure is roughly comparable to criticizing a thermometer for not measuring wind velocity.

      The other thing we have to notice is that the assessment of the intelligence of any subject is essentially a comparative affair.

      33) Now since the assessment of intelligence is a comparative matter we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a “valid” or “fair” comparison. It is here that some of the difficulties which interest us begin. Any test performed involves at least three factors: the intention to do one’s best, the knowledge required for understanding what you have to do, and the intellectual ability to do it. 34) The first two must be equal for all who are being compared, if any comparison in terms of intelligence is to be made. In school populations in our culture these assumptions can be made fair and reasonable, and the value of intelligence testing has been proved thoroughly. Its value lies, of course, in its providing a satisfactory basis for prediction. No one is in the least interested in the marks a little child gets on his test; What we are interested in is whether we can conclude from his mark on the test that the child will do better or worse than other children of his age at tasks which we think require “general intelligence”. 35) On the whole such a conclusion can be drawn with a certain degree of confidence, but only if the child can be assumed to have had the same attitude towards the test as the other with whom he is being compared, and only if he was not punished by lack of relevant information which they possessed.(www.nmet168.com)

      31. 人們對智力這個詞所指的各種表現意見比較一致,而對這些表現的解釋或分類則有不同的看法。

      32. 批評智力測試不反映上述情況,就猶如批評溫度計不測風速一樣。

      33. 既然對智力的評估是比較而言的,那么我們必須確保,在對我們的對象進行比較時,我們所使用的尺度能提供有效的或公平的比較。
      34.
      如果從智力方面進行任何比較的話,那么對所有的被比較者來說,前兩個因素必須是一樣的。

      35. 總的來說,得出這種結論是有一定把握的,但前提是必須兩個假定成立:這個孩子對測試的態度和與他相比較的孩子對測試的態度相同;他沒有因為缺乏別的孩子已掌握的有關知識而被扣分。

       

      上一頁  [1] [2] [3] [4] [5]  下一頁

      打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
      主站蜘蛛池模板: 中文字幕手机在线播放| 国产精品自在线拍国产手机版| 亚洲制服丝袜在线播放| 免费视频www| 天天狠狠色噜噜| 亚洲亚洲人成综合网络| 精品国产v无码大片在线看| 国产成人黄网在线免| AV片在线观看免费| 欧美一级欧美三级在线观看 | 日日橹狠狠爱欧美超碰| 免费被靠视频动漫| 麻豆aⅴ精品无码一区二区| 国产香港明星裸体XXXX视频| 三年片在线观看免费观看大全中国| 日韩电影免费在线观看网站| 亚洲精品国偷自产在线| 精品无码中出一区二区| 国产小视频福利| 18av黄动漫网站在线观看| 好男人官网在线观看免费播放| 亚洲日本香蕉视频| 精品人妻人人做人人爽夜夜爽| 国产午夜无码片在线观看| 西西人体www高清大胆视频 | 四虎4hu永久在线观看| 国产精品www| 国产精品毛片无遮挡| gogo少妇无码肉肉视频| 成年人免费看片网站| 久久精品九九亚洲精品| 欧美卡一卡2卡三卡4卡在线| 人人澡人人透人人爽| 黑色毛衣在线播放| 成年女人黄小视频| 久久综合狠狠综合久久97色| 欧美日韩国产va另类| 伊人久久大香线蕉久久婷婷| 精品极品三级久久久久| 国产丝袜第一页| 黄网站色视频免费看无下截|