老師你好.
我在復習,too…to表肯定的時候, 發現以前的課堂筆記有點問題. 特來請教下老師.
我覺得,翻譯有問題.
They are all too satisfied to work with you .他們都對你非常滿意,所以想與你一起工作.
I am only too glad to have someone to speak to . 我太高興,想找個人聊天.
too…to 表肯定時,后面的to do 是修飾前面得adj的, 與 too…to表否定時不一樣.
too... to 表否定時,后面的to do 是表結果. 翻譯起來相當于so…that…一樣翻譯.
而顯然上面例句翻譯,顯然是按照. so… that …表結果一樣,去翻譯的.
所以應該這樣翻譯. 不知道老師認為是否是這樣.
They are all too satisfied to work with you .他們非常滿意與一起你工作.
I am only too glad to have someone to speak to .我非常高興,有人同我聊天.
2. He spoke in a voice too low to be heard.他說話的聲音太低,聽不見.
此句的low是副詞嗎?修飾in a voice ?怎么感覺怪怪的. 為什么不直接 in a too low voice
|