|
只有這里不能停車? | |||
作者:目 佳 文章來源:英語語法網 點擊數: 更新時間:2008/11/13 |
|
||
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
只有這里不能停車? 挑刺書名:《張道真英語語法》 出版單位:商務印書館國際有限公司 書 號:ISBN 7-80103-279-9 出版時間:2002年5月第1版;2002年5月北京第1次印刷 該書第583頁上有這樣一句: You can park anywhere except here. 只有這里不能停車。 只有這里不能停車,這是一個什么地方呢?我們認為原文似乎不是這個意思,原文的意思應該是強調不能在這里停車,至于其他地方能否停車,它是不管的。此句似應譯為“此處不準停車”“此處禁止停車”“你不能在此停車”。 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 |
|
||||||
| 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|