說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
This gentleman (lady) wishes to see the manager. 這位先生(女士)想見(jiàn)經(jīng)理。
有時(shí)用于對(duì)一個(gè)男性或女性的行為進(jìn)行稱贊。如:
He (She) is a real gentleman (lady). 他(她)是個(gè)有教養(yǎng)的紳士(女士)。
注:若是當(dāng)著一個(gè)人的面直接稱呼他或她,一般不用 gentleman或 lady(在口語(yǔ)中有時(shí)也這樣用),而用 sir 或 madam。但若是復(fù)數(shù)則又不能用 sirs 或 madams, 而用 ladies 或 gentlemen。如:
May I leave now, sir (madam)? 先生(夫人),我可以離開(kāi)了嗎?
Please come in, ladies (gentlemen). 女士們(先生們),請(qǐng)進(jìn)。
Hey lady --- you can’t park there! 喂,小姐—那兒不能停車。
2. 用于對(duì)一群男性和女性的敬稱 << 上一頁(yè) [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] ... 下一頁(yè) >>
引用地址:
|