|
| 內部講義:常考詞的語法與用法(07) | |||
| 作者:TJG 文章來源:本站原創 點擊數: 更新時間:2012/6/1 |
|
||
|
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
(1) 在“half of+名詞或代詞” 結構后動詞的數與該結構中名詞或代詞的數保持一致。如: Half (of) the apples are bad. 這些蘋果當中有一半是壞的。 Half (of) the apple is bad. 這個蘋果有半邊是壞的。 Half of them have left. 他們當中一半人已離開了。 (2) 對于“one and a half+復數名詞”以及“a+單數名詞+anda half”用作主語:國內出版的書幾乎都認為一律用單數謂語,但近年來一些國外的權威詞書(如《朗文當代英語詞典》、 夸克等的《英語語法大全》等) 都認為其謂語要根據該結構中名詞的單復數而分別使用單數或復數。如: One and a half months have passed since I saw him. / Amonth and a half has passed since I saw him. 我已有一個半月沒看到他了。 3. 漢語說“半小時”,英語一般用 half an hour 或 a half hour, 只是在特別準確地講時,才說 thirty minutes; 但表示“半年”,通常用 six months, 則較少用 half a year。 4. 表示把某物分成兩半,英語可用 cut sth in half或 cut sthinto halves, 但一般不說 cut sth in halves [into half] << 上一頁 [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] ... 下一頁 >> 引用地址: |
|||
| 文章錄入:admin 責任編輯:admin | |||
| 【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口】 | |||
|
|
||||||
| | 網站地圖 | 版權申明 | 設為首頁 | 加入收藏 | 會員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|
||||