|
內(nèi)部講義:常考詞的語(yǔ)法與用法(08) | |||
作者:TJG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2012/6/1 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
◆impossible & possible adj. 1. 在其系表結(jié)構(gòu)后接不定式時(shí),句子主語(yǔ)只能是形式主語(yǔ)it, 而不能是指人或指物的名詞或代詞等。如: 我們可能(不可能)會(huì)贏得這場(chǎng)比賽。 正:It is possible (impossilbe) for us to win the match. 誤:We are possible (impossible) to win the match. 注:若其后不定式與句子主語(yǔ)有動(dòng)賓關(guān)系,則 impossible 則可以不用形式主語(yǔ) it 而用名詞作主語(yǔ),但 possible 不能(或很少)這樣用。如: 正:The match is impossible for us to win. 誤:The match is possible for us to win. 2. 若 be possible (impossible) 后不接不定式或從句,則完全可以用“事”作主語(yǔ)。如: Snow is possible, though not probable. 下雪是可能的,雖然不是很可能。 What he says is impossible. 他所說(shuō)的是不可能的。 3. It’s impossible that 從句中,從句通常要用虛擬語(yǔ)氣,即從句謂語(yǔ)用“(should+)動(dòng)詞原形”;It’s possible that 從句中,從句謂語(yǔ)要用陳述語(yǔ)氣。如: It’s possible that he will [may] marry her. 他同她結(jié)婚是可能的。 It’s impossible that he (should) marry her. 他同她結(jié)婚是不可能的。 ◆impress v. 1. 表示給某人留下深刻印象或使某人明白或銘記,注意以下同義句型: 他的誠(chéng)實(shí)給我們留下了很深的印象。 正:He impressed us with his honesty. 正:We were impressed with [by] his honesty. 他要我銘記努力工作的重要性。 正:He impressed on me the importance of hard work. 正:He impressed me with the importance of hard work. 2. 可受 very, deeply, greatly 等修飾。如: I was very (greatly, deeply) impressed by [at, with] hisperformance. 他的演出給我深刻的印象。 3. 在 impress sb as……這一結(jié)構(gòu)中,as 結(jié)構(gòu)所指的往往是句子主語(yǔ),而不是 impress 的賓語(yǔ)。如: He impressed me as a scholar. 正:他給我的印象是(他)像個(gè)學(xué)者。 誤:他對(duì)我的印象是(我)像個(gè)學(xué)者。 ◆improve v. 1. 表示“改善”、“改進(jìn)”,等于 make better 或 get better等,因此一般不再與 better 連用,以免造成用詞重復(fù)。 2. 后接反身代詞作賓語(yǔ),意為“提高自己”。如: I wish to improve myself in English. 我希望提高自己的英語(yǔ)水平。 3. 比較 improve in 與 improve on :前者表示在某一方面有所改進(jìn)或提高,后者表示在原有基礎(chǔ)上進(jìn)行改進(jìn)或提高或做得比原來(lái)更好(其否定式意為已經(jīng)夠好了或無(wú)法再好了)。比較: She improved in English. 她的英有進(jìn)步。 He has improved in health. 他的健康狀況已有好轉(zhuǎn)。 He has never improved on his first book. 他再也沒(méi)有寫出比他的處女作更好的作品來(lái)。 比較: He has improved her poem. 他已經(jīng)修改了她的詩(shī)。 He has improved on her poem. 他寫的一首詩(shī)比她的詩(shī)更好。 The poem cannot be improved. 這首詩(shī)沒(méi)有什么可改的地方。 This poem cannot be improved on. 這首詩(shī)已經(jīng)夠好了,再也 寫不出比這更好的了。 << 上一頁(yè) [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] 下一頁(yè) 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|